那位小姐聳聳肩,她的夥伴是個性情活潑的姑娘,似乎很了解學院,只聽她輕快的說:「學院的第一課,就是糾正我們的發音。聽說教授這門課程的是一位爵士夫人,她嚴厲極了,所有說不好牛津腔的姑娘,都被她稱為『來自倫敦東部的可憐蟲』,她痛恨倫敦土腔,厭惡張口就帶有俚語的行為。小姐們,請多多注意,免得被那位夫人單獨教導。你們會感激我的!相信我,那位夫人單獨的教導比聽你們的奶媽念叨一天還痛苦。」
十多位小姐都豎起耳朵,伊莉莎白輕輕扣扣眉心,小聲向蘿拉求助:「親愛的蘿拉,我想我需要你的幫助。這幾天,請狠狠批評我的發音好嗎?」
蘿拉掩住嘴,「其實你的腔調真的很奇怪,聽起來像是倫敦南部的口音,和牛津腔比較相近,可又經常會帶些倫敦腔,怪異極了。」
伊莉莎白無奈苦笑,她能說上輩子一口流利的倫敦腔是很有面子的事麼,為著這口標準腔調,她費了多少功夫,以至於經常無意識的帶出來——在班納特家時,她只能儘量少說話,說話的時候都打起十二分的精神。
「為什麼要這麼嚴格,我也聽過別的體面的小姐帶有別處口音,比如蘇格蘭口音,紐卡斯爾口音,社交圈裡也沒人會特地嘲笑一位淑女的說話方式。」有的姑娘十分難受,她來自英格蘭北部的大郡,口音與英國南部口音代表的牛津腔相差很大。
就有小姐不客氣的回說:「學院的做法沒什麼不好!要知道,那些真正的名媛們,沒有誰有一口惹人發笑的土腔調!社交界裡的名媛們接受教育,僅僅是為了使這些姑娘具備上等階層的品味和教養;而我們,是為了更好的生存,教育使我們看起來如同名媛淑女一般。既然如此,有什麼好抱怨的!」
第9章 安妮女爵
伊莉莎白第一次見到那位聞名遐邇的安妮女伯爵,是極其震撼的。
人們第一眼見到女爵時,總是被她生機勃勃的精神、磅礴昂揚的氣勢所吸引,而她那如美神阿芙洛狄忒的容貌似乎掩藏在光輝之後似的。
即便女爵並不奇裝異服,像倫敦的普通淑女一般:身著修米茲多萊斯,連裙子都不像名媛小姐們那樣誇張的長到需要用手提著才能走路;長裙外面套著一件斯賓塞,這件短外套的剪裁格外利落,長袖如同男士襯衣帶有袖克夫。但古典樸素的長裙並未柔和女爵身上如紅玫瑰那般炙熱強大的氣場。