但這又是非常有意義的。
穆瓊在現代的時候,了解過這個時代。
對中國文學來說, 這個時期是黃金時代, 此時中央政權瀕臨崩潰,所有人也就能暢所欲言,文學甚至可以被重新規劃安排。
比如說,一個文人, 在這個時候,是可以創造詞語的,而散文詩歌之類的題材,也是這個時候出現並被劃分的。
生於這個時代的人, 只要有足夠的才華,就能成為中國近代文學的開創者之一。
不說別的, 就說這研究拼音以及修訂字典……
擱現代,一群人聚在一起修訂字典,這就是個笑話,學校也不可能隨意讓人教來路不明的拼音,但在這個時候,這樣的事情還真能做。
就是……穆瓊在修訂字典期間,發現自己的學問,當真有點差——他竟然很多字都不認識。
因著這個,他暫停了寫作,每天看字典背字典,還將傅懷安翻譯的《安徒生童話》找來,然後慢慢注音。
既然有了拼音,那肯定要有注音的讀物。
而《安徒生童話》這本書,是很適合作為注音讀物的——這些故事都很好理解不說,上面的字還都不難。
這份工作做起來並不輕鬆,幸好,穆瓊很快就有了幫手。
在現代,小學一年級的學生學拼音,也就學上一兩個月,現在穆瓊教人拼音,跟他學的人最小的也有十多歲不說,他們這段時間還只學拼音……
不過半個月,就有一批人出師了,分擔了穆瓊的工作,並且在工作中繼續鞏固他們學到的拼音。
人手多了之後,他們除了給《安徒生童話》注音以外,還將教育月報上發表過的最好的文章選出來,然後一一注音——這些文章,是非常適合識字不多的人看的。
在這樣的忙碌中,時間過得飛快,一眨眼,就到了草長鶯飛的春天,樹上的桃花開滿了,很快又謝了。
上海郊外踏青放風箏的事情屢見不鮮,很多人相約去郊外遊玩,可惜穆瓊一直沒空,就連傅蘊安,空閒的,能跟著學拼音的時間的也不多。
傅蘊安將很多事情交給了手下人去做,但總有一些事情需要他親力親為,比如說醫院裡的事情,又比如說手底下的人遇到了麻煩。
比如最近,他的船隊遇到海盜的事情,就讓他挺煩的。
海上一直都是有海盜的,就連英法兩國的船,每年都會有那麼幾艘被劫持被搶劫,更別說他們國家的船隻了。
不過這樣的事情,傅蘊安的船隊以前沒有遇到過。
他的船都是大船,又是好幾艘船組成的船隊,在那些海島柿子挑軟的捏,是不會對他的船隊動手的。