岳朝郢還沒認識多少人呢,《愛德華遊記》就出版了。
出版社甚至還在電台打了廣告,吹了一番這本書,說它是一部描寫戰爭的,感人肺腑的紀實小說。
此時的英國,男人們在前方打仗,女人、孩子、老人則在後方工作。
她們的生活大多過得並不好,但依然記掛著自己的親人,對戰爭更是無比關注。
偏偏這時候信息流通不暢,報紙上只有冷冰冰的數字和一些讓人沒有安全感的口號之類……這些人雖然想要了解戰爭,但找不到合適的機會。
現在有了這麼一本書……很多人都去買來看了。
一開始翻開,發現寫的竟然是中國,他們覺得受騙了,但這書里的中國挺有意思的,他們便繼續看了下去。
這一看,他們就放不下手了。
「原來,這場戰爭中,竟然還有中國勞工幫忙。」
「我昨天花了一晚上的時間把這本書看完了,也哭了一晚上。」
「原來我們的士兵,在前線是這樣的。」
「我是一個生產肉罐頭的工廠的工人,看到裡面的士兵吃完罐頭之後用罐頭燒水,看到他們用罐頭布置陷阱,我覺得親切極了,我一定會好好工作。」
……
人們議論紛紛,相互推薦,這本書的銷量頓時高了起來。
也就是這個時候,英國政府方面,也注意到了這本書。
一開始,他們是有點擔心的,怕這本書寫了他們不想讓百姓知道的事情,但看過之後,他們就意識到他們多慮了。
除了中國勞工這一點以外,這本書的其他內容,都是沒有問題的。
而中國勞工的問題,也不是大問題。
他們確實是秘密把這些勞工弄來歐洲的,但這麼多人到了他們的國家,其實根本就藏不住。他們的國家的人,有很多早就已經知道這些中國勞工的存在了,他們已經沒有必要繼續隱瞞。
更何況,這個愛德華在小說里,說這些中國勞工是自願來幫忙的……讓普通民眾這麼認為也挺好的,不是嗎?
至於其他的一些,比如說這個愛德華好像很討厭日本人之類……英國政府也沒當回事。
個人喜好麼,有一點也算不得什麼,他們其實也很不喜歡日本人。
要不是日本人插手,他們說不定已經弄到西林的量產方法了!
正好,英國這邊很想讓《傳染》這本書的熱度降下來……他們乾脆就示意了電台報社去宣傳這本書。
很快,報紙上就出現了《愛德華遊記》里的一些節選故事。
報紙本就是選了這本書里的精華來刊登的,看報紙的人,自然也就覺得這個故事非常好……這本書賣得更好了!