他們清楚,這次他們若是不能翻譯出來,等待他們的最好的結果就是永遠擱置,渾渾噩噩的活到老。
但是,更大的可能是,直接被處理掉。畢竟,誰也沒有義務去供養兩個廢物。
當地的翻譯們能做到的,自然用不到他們,當地翻譯們做不到的,才需要這兩位博學卻不得志的幕僚,要是這時候,他們也做不到,那要他們何用?
至於放掉他們,讓他們自生自滅,那就是開玩笑了,誰知道他們這麼長時間,是不是知道了什麼重要的信息,所以,只有死人才是最保準的。
兩人對視一眼,然後說道:“大人,這封信你們看不懂,這並不奇怪,因為對方用的是草書,這樣的字,就是大興認識的也沒有幾個。”
這話並不算是撒謊,賈代善那時候的字,認識的真沒有幾個人,就是金明帝面對好友的摺子,通常也是抓瞎的,倒是林子昂能面不改色地全順下來。
所以,金明帝一聽賈赦的爆料,就知道這事兒十有八、九是真的,當即聽得更加仔細了。
那異國的將軍,倒也知道些中原文化,自然也知道,有一種字體叫做草書,是一種結構簡省、筆畫連綿特定的字體。
據說這種字體一般是在應急的情況下,或者是在起草文書稿件、記錄他人談話時,行筆快捷,筆畫連帶、省略,信手寫的不規範的潦草的字,這種潦草的字很難用於交流,隔久了甚至連寫字的人也難以識別。
異國將軍一聽,氣的大罵:“戰場豈能兒戲?這樣的書寫實在是不負責任!這樣的狗屎字兒,讓我們怎麼去看?”
他的軍師聽後卻若有所思地說道:“對面的小將軍賈代善,可是個很厲害的人,據說還是大興皇帝的伴讀,學識了得,他既然寫了草書,那一定是有什麼緊極軍情,才會這樣隨筆寫下的,恰好兩位先生認識,也是天佑我們北丘了。”
這話一出,那將軍也反應過來了,趕緊讓這兩人給翻譯。
而賈代善因為常年征戰,警惕心很強,幾乎是戰術計劃被盜,立即就察覺了,也像是司徒箏預測的那樣,那枚釘子直接順勢被拔了出來。
賈代善當即找到自己的元帥老爹討主意,賈源眯了一下眼睛,捋著鬍子意味深長地問道:“代善啊,你確定丟失的是你的手書?”
賈代善有些不明所以地點頭道:“正是兒子剛寫的手書,其他地都沒有被偷盜,但是,敵方似乎知道了咱們提前的準備,這份計劃就是剛研究出來的變動。”
賈源笑道:“那就是天佑我大興了。”這一刻他老人家倒是跟敵方的軍師說了同樣的慶幸的話。
很快,賈源派人將消息暗地傳到那邊兒兩個大興的叛徒處,消息似是而非。
那二人就是普通的落地秀才,沒有什麼特別的本事,也沒有能力分辨這些消息的真假,現在趕鴨子上架,只能要了筆墨,一起按照自己得到的消息“翻譯”。