霍華德彎起嘴角:「嗯,確實少見。」
佩姬笑了笑,拍了拍手:「既然安格斯也回來了,我們的計劃就繼續?」
「當然。」巴基立刻湊了過去。
「我去給賈維斯打個電話。」霍華德轉到了電話旁邊。
公寓裡一片和諧,遠在威徹斯特的史蒂夫全然不知自己憂心的魚已經遛完了自己,乖乖回窩了。
「你不能更集中一些注意力嘛?」明白了這個所謂『主腦』的運作機制,史蒂夫在跟著他們後面試了幾次後,逐漸有些失望了。
說的很厲害的樣子,但是一條魚都找不到。
「我再集中,他可能會死。」從來沒有在海洋版圖裡尋找過人……哦,還不是人、的查爾斯有些尷尬。
「這個機器一般……不會那麼不靠譜。」
「對,我猜也是。」史蒂夫拍了下他的肩膀,繞出了圓形的穹頂房間。
查爾斯坐在自己的輪椅上轉了轉:「他……太——緊張了。」
他支著自己的腦門兒感嘆著,扭了扭:「為什麼我就是覺得哪裡怪怪的?」
手按在機械台上,他眯著眼睛思索。
「畢竟安格斯失蹤了,那可是……」漢客聳了聳肩,「很珍貴的。」
查爾斯瞥了漢克一眼,漢克不自在的縮了縮肩膀:「怎麼了?」
「你還是不知道為什麼你追不到瑞雯是不是?」查爾斯調侃。
漢克……
「我接到莫拉的電話了,她對於你頂著她的名頭去見斯塔克很生氣。」漢克推了推自己的眼鏡兒。
來啊,互相傷害啊——
查爾斯嘴角抽動了一下,扭頭再次連結上了主腦:「再試一次吧——」
「說起來,時隔許久再一次用它是為了給別人找離家出走的小朋友,艾瑞克一定會愛死它的。」查爾斯繼續在茫茫的海里搜索安格斯的意識。
史蒂夫站在古堡的寬闊客廳里,手支著欄杆看著下面來來往往的年輕孩子。
大概都在10-17歲之間,充滿活力。
微微歪了下身體,在看到一個黑色頭髮的男孩兒嗖地從三樓跳到一樓的時候,他眉毛動了動。
你是誰?
史蒂夫側身看旁邊,略微驚訝。
一個紅色頭髮的女孩兒正抱著一摞書,穿著碎花的裙子看著自己。
你不屬於這兒。
史蒂夫看著她動都沒有動的嘴唇:「我、只是來找個人。」
「但他不在這裡。」女孩兒終於張嘴了。
「對,我只是找人幫忙而已……雖然目前好像也沒有什麼效果……」史蒂夫搓了搓自己的指尖。