「安格斯,你還是初學者,動作不好是必然的。」史蒂夫安慰他,「你只要能夠提高自己的敏捷度,然後能迅速逃跑就好了。」
「保護好自己。」
安格斯長長地嗯了一聲,微微眯起眼睛。
「當然,如果你打不過的,我可以把人扔進海里,那時候你想怎麼樣,就怎麼樣。」史蒂夫很好的挽救了他們兩的的例行通話。
「我會變得很厲害。」安格斯收回腿,側坐在窗台上,吹著風。
「那當然,你本來就很厲害。」史蒂夫笑起來,「還記得嗎,你曾經可是狠狠地把我揍了一頓。」
「你疼嗎?」
「……沒有看上去那麼疼。」史蒂夫笑笑。
「瑞雯說人類都怕疼,但是只要疼才能讓人知道對別人加誅的傷害是什麼樣的,才會讓人變得溫柔。」安格斯幽幽道。
「對。」史蒂夫聲音放輕,「她是對的。」
「她真的教了你很多東西,是不是?」史蒂夫翹起唇角。
「怪不得,人類擁有武器後就越來越瘋狂了。」安格斯淡淡道。
史蒂夫手一頓,動作停了下來。
「炸、彈炸開,子、彈射進別人的胸膛,手執武器的人,感受不到疼痛。」安格斯把下巴擱到膝蓋上,淡淡道,「所以,他們不在乎。」
「……嘿,安格斯。」史蒂夫深呼吸,「你一直都知道,人類是最壞的,是嗎?」
「嗯。」
「那你也知道,人類是最好的。」
「……也許。」
「安格斯,我很抱歉,你和你曾經的族人被人類傷害過。不要傷心……」史蒂夫很想自己就在他身邊,可以拍拍他的腦袋,或者把他抱進懷裡。
「我不會悲傷。」
史蒂夫嘆口氣:「嗯,不管怎麼樣,我就在這兒。」
「那是你們的生活方式。」安格斯收緊手裡的話筒,環抱住膝蓋,聳了下肩,然後想起來史蒂夫可能看不見,補了一句,「我聳肩了。」
史蒂夫瞬間笑了出來,笑過後:「OK,我笑了。」
「我聽到了。」安格斯不解道。
「嗯。」史蒂夫唇角帶著笑,總覺得安格斯很能讓人減壓。
「史蒂夫,你現在想親我嗎?」安格斯手支到下巴上,有些好奇。
「…為、為什麼這麼問?」史蒂夫潤了潤自己的唇瓣,清了清嗓子。
「只是感覺,我感覺你會想。」安格斯沿著窗台往下滑了一點兒,手放在自己肚子上,把話筒卡在下巴下,脖子和身子折出一個角度,偏頭看著天上的月亮。