8.
第一次見到你的時候,我都差點,發瘋了。
娜塔莎對你說。
作者有話要說:後記:
①關於劇情:
因為你太相信寡姐了。
所以沒有解鎖自己身份和寡姐隱藏身份的情節。
直接達成生子HE。
②寫到寡姐忍不住小學生敘事了,鷗鷗西致歉。
非常非常非常想看單寫娜塔莎的文,求推薦。
第7章 [紅骷髏x你]枯萎之紅
血色和玫瑰都枯萎了。你們只有彼此。
1.
當施密特緩慢地收緊瘦小的雙臂,企圖讓懷裡的面色青白的女孩兒從自己身上多汲取一些溫度,他從咬緊戰慄的牙齒間,就從心裡覺得,貧窮本身已經罪無可恕。
歐洲戰亂里的貧窮像瘟疫一樣,讓這個德國的小村莊滿目瘡痍,它可以帶走別的一文不值的蒲草似的生命,也能讓一對兄妹孤兒飽受折磨。
你身體瘦削弱小,皮膚下血管看起來比枯枝脆弱,就像這個小村莊一樣,在像德國那麼大的冬天裡毫無抵抗之力。
儘管一份跑堂的工作勉強維持著你們兄妹的生計,但你生病了,因為貧窮。施密特心裡破裂迸濺著痛恨憤怒的膿血。那些心中的黑匣子裡,卻又是滿溢著恐懼與憂怖。
冬天的冷意四處潛伏,施密特用身體為你隔絕一切襲擊。
他把你埋在為你存留著溫度的懷抱里將下顎輕抵住靠在自己胸前的頭髮上,右手撫過你入睡時不安的面龐,摩挲幾次後就劃到你外露的耳垂處,那些動作比那些刮在他身後刺進骨頭裡的風要溫柔的多。
你感覺到耳朵被輕輕捧捏住,被低頭的哥哥用嘴唇簡短地親了親。濃重的珍愛和疼惜在氣息中包裹過來,你漂浮在睡夢中的不安落了地。
"Shmidt………"
"I'm here........I'm here........."
施密特抱緊你,回應著你的喃語,口齒間泛著一股血液的腥氣,和那天他殺死那個想把你們淹死的男人——你們的父親一樣。愛可以比死亡更冷酷。不會有誰比約翰·施密特更明白這句話。那個男人愛難產死去的女人。
這就是這個男人讓你受到傷害的理由。真是殘酷而完美。
然後你們被送進了孤兒院,一個同樣被貧窮飢餓俘虜的地方。乞討,偷竊,犯罪,暴力,對施密特來說已經逐漸滲透了生存的本能,循環成了血管里的毒液。
從保護著冰涼濕透的你那天開始,施密特就明白,他絕不會容許任何事物奪取你任何一點的生氣。
那是他戴上紅骷髏面具的開始。
2.
“still cold?”
他經常這麼問你,如果你回答是,也許他會把自己變成一個密不透風的厚木盒也——許要刻上獨特的花紋,為了配得上你,然後,裝著溫暖的空氣,讓你在安心地待在裡面,永遠都不會冷。
看起來一切都不一樣了。
約翰·施密特變成了一個男人。在十幾年間他逐漸穿上了軍裝,披著一件黑色風衣,氣質沉硬地不可接觸。他在希特勒的親自指導下,在充斥著實驗氣體、化學粉末、生化武器里各種數據里,這些變成了生命里的一部分經歷,不可抹去。