他是真的不敢。
泽莫下达了活捉的命令,他们都不敢。
避免了被刀砍下脑袋的结果是双手被大兵粗暴地反剪了起来,力度大得有那么一瞬唐尼甚至觉得他的手骨可能被捏碎。
“你最好老实一点,首富!”
“我也劝你最好小心一点,士兵。”唐尼一点也没有被俘虏的自觉地道,“捏碎了骨头是要养很久的伤的,别忘了你们男爵抓我回去是想让我给他干点技术活。”
手腕上的力度果然变小了很多。
他看向托尼斯塔克,在他说出投降的那一刻,尽管不知道他要干什么,男人还是选择了停下他反抗的动作。
那些大兵比任何人都要清楚他是个多危险的人物,所以托尼斯塔克并没有得到像唐尼这样的待遇,他被蜂拥的士兵反剪住双手面朝下地用力推到地上,三只膝盖狠狠压着他右肩不让他动弹,还有人拿枪托用力地按他的后脑试图阻止他抬头。
但显然,这是托尼斯塔克投降后的底线。
没人能让他垂下脑袋,那双眼睛直直地看了过来,湛蓝色的眸子里就像写着:
下一步要怎么做?
唐尼忍不住眯了眯眼——他很清楚这种情况下不太适合笑,所以他忍住了。
他不得不承认。
这种被人全身心信赖着,程度甚至超过生命的感觉——
好得让人膨胀。
“一个聪明人总是很清楚怎么样才能从敌人手里得到最大程度的优待。”唐尼重新看向泽莫男爵,“我们是不是需要谈谈,男爵?”
泽莫男爵看着急转直下的战况,伸手掸了掸西装服上不存在的灰尘:“我不清楚你又想耍什么把戏,斯塔克先生,我只能提前告诉你一句,那没有用。”他顿了一下,笑道,“你们刚才打算拖延时间的计划讨论声大到元在外太空的红骷髅都能听见了。”
“当然,这也可能是你们另一个诡计,复仇者总是那么狡猾多端,而你大概是里面最狡猾的那个。”
唐尼挑了挑眉,极力忽视“红骷髅现在不在地球”这个线索:“我想这句话我应该原封不动地送还给你,男爵。”
男爵没有说话,他伸手在空气中一划,拇指戒指上的绿色宝石闪了一下,接着,一道门从他身后裂开。