喬叟在旁邊嗤笑一聲,蕭伯納詫異地回頭看向莎士比亞。
而娜塔莎表情不變,冷峻但平靜地說:「理由呢?」
莎士比亞定定看向她:「——女王陛下方才遇刺,目擊者稱現場出現了紫色的異能光芒,我們需要排查您的嫌疑。」
第123章
面對現在的場景, 娜塔莎表現得很冷靜。
「我很遺憾聽到這樣的消息。如果英國需要調查,我會儘量配合,但你所說的接受英國的特殊監管, 我不可能接受。」
莎士比亞按著帽檐, 微笑著說:「這恐怕不能是您想怎樣就怎樣。」
娜塔莎原話奉回:「這恐怕也不是您想怎樣就怎樣。」
莎士比亞無奈地笑了笑,他還是一副輕鬆悠然的站姿,身上的氣勢卻凜冽了起來:「抱歉, 但這次必須要您跟我們走一趟了。」
「——重申, 女王今日遇刺被害,女王近衛鐘塔侍從檢測現場異能殘留, 確定襲擊女王的異能為【戰爭與和平】, 俄國超越者娜塔莉亞·羅斯托娃具有重大嫌疑。我代表大英政府宣布大不列顛及北愛爾蘭聯合王國共主之命,向你宣布逮捕令。」莎士比亞的聲音非常洪亮, 就像是戲劇里的男高音, 又像王室的傳令官。
就算是剛剛趕到的蕭伯納都不曾知道女王被害的消息,所以在場的英國一眾超越者們都露出了愕然的表情。
而娜塔莎聽到這裡便知道, 今日怕是難以善了了。
娜塔莎臨危不亂,聲音同樣冷峻:「我是俄羅斯的外交使臣,代表在英代表俄羅斯進行商談與聯絡。根據國際公法, 我享有外交豁免權,你們無權限制我的自由, 否則俄國可以視之為對俄宣戰。」
「且不說這個。我自入英以來就接受著英國的監管,英國的超越者奧斯卡·王爾德甚至入駐俄國大使館。我的一言一行皆有英國及英國超越者監督,我也不曾接近英國王室附近,更何從談及襲擊女王?而且, 我也並沒有刺殺女王的動機和理由。」她氣勢不減,面對對面三個超越者絲毫不落下風!
一切都發生的太快了, 蕭伯納顯得很迷茫,但喬叟和莎士比亞卻是堅定地要把人帶走。
莎士比亞輕笑一聲:「您的【戰爭與和平】能攻擊到多遠之外的目標,我想這是不需要我來提醒的吧。」
娜塔莎眉眼沉了下去。
娜塔莎冷聲道:「——說到底,直到現在為止你們所說的全都只是你們的一面之詞。」
莎士比亞「唔」了一聲:「啊,確實……如果只是這樣羅斯托娃小姐想必也不能接受,所以我們還還應該聽聽另一個人的證言。」
「所以說起來……王爾德卿去哪裡了?」莎士比亞微笑著說。