“之後不用幫我詢問《路易探案集》的改編權了。麻煩你了。”
不是米國編劇工會和演員工會聯合抵制嗎?
謝謝,我還就不用你們了!
沒了張屠夫,難道就得吃帶毛豬?《路易探案集》,她還就真的拍定了!
作者有話要說:一個肥章!
繼續碼字去辣……
第74章 新馬甲
這樣一條抵制的消息, 反而引起了絕大多數讀者的好奇心。
《路易探案集》的銷量,再次上漲了!
而且, 這樣的赤一裸一裸的為了利益抵制, 反而在評論界激起了一股逆反心理。
畢竟, 不管是書評人還是影評人, 往往都喜歡自我標榜獨立和不受金錢污染。
一時間,對《路易探案集》的好評甚至多了起來。
“先不提這部對現有題材的拓展,就算單單看情節和人物, 這本《路易探案集》也是當之無愧的傑作。路易這個人物,會在文學史上留下一席之地的。”
“我覺得米國警署應該聘請路易做代言人!天知道我有多迷戀這個人物, 我聽說這位華夏國的作者仍然在繼續寫這個人物, 如果可能, 我希望她至少寫滿一百個案子。”
“愚蠢的編劇工會和演員工會,這不是在保護米國,而是在圈地養豬!只有自由的競爭機制才能推動發展!”
不過, 也並不是所有人都對《路易探案集》持歡迎態度。
《精靈之歌》的作者西蒙就不大喜歡《路易探案集》, 或者說,他不太喜歡這個旗幟鮮明地奔著影視改編用力的作家驚雀。
西蒙自然也想把自己的作品改編成電影的,他現在對於稿費的需求已經不大了, 對改編的需求更加迫切。
但是, 幻想題材的改編成本, 可以說得上是個不可逾越的鴻溝。
有人曾經計算過,如果要把《精靈之歌》改編成電影的話,需要的成本可能是《末日》的五倍之多。
如果能夠收回成本甚至賺回一票的話自然好, 但是如果不能的話,誰能賠得起這個成本?
這樣的情況下,西蒙看著銷量比自己低很多,卻廣受版權方青睞的驚雀,不可能舒服。
“居然有人在批評演員工會和編劇工會,不知道為什麼。有人說這是拒絕競爭,事實上,我不這樣覺得。”
“大家都知道,華夏國的貨品一向是廉價低檔著稱。書也是這樣。要麼販賣喪屍這樣的驚悚,要麼販賣兇殺案這樣的低端思考。讓這樣的東西拍成影視劇,是在降低米國觀眾的審美。”