查爾斯輕咳一聲:「事實上,這裡是九頭蛇的基地。」
崔斯克:「?」
不對啊,這不是神盾局的特殊基地嗎?因為過於秘密才沒畫什麼標誌物。他們的人跟他談合作時,也沒提過九頭蛇啊。
查爾斯又補充道:「與你談合作的那位格林博士,其實是九頭蛇埋伏在神盾局的間諜。」
崔斯克:「……」
崔斯克到底是個聰明人,很快便聽懂了他的全部言下之意,也大概猜到了他們的來意。
他盯著查爾斯瞧了兩秒,忽然問道:「你是變種人,對吧?」
查爾斯默認了。
崔斯克想,果然。
「好吧,我大概知道你們為何而來了。」
他平靜道:「我只是一個科學家,神盾局被九頭蛇滲透不是我該操心的事情,但還是感謝你們的通知。」
「但我想,我們的立場並不衝突,所以請不要拿這樣充滿敵意的態度對待我。」
他看向史蒂夫,強調道:「我也算受害者,隊長。」
史蒂夫不置可否,只是問道:「所以,九頭蛇都讓你造了什麼?」
崔斯克:「哦,一些對付外星人和變種人的工具而已。」
說著,他從台子上跳下來。這個患有侏儒症的科學家身高不高,但氣勢不小,硬生生把仰望的姿勢也擺得很有氣場。
「我和你一樣,隊長。我想保護的也是人類。」
他說:「且不管九頭蛇想拿這些工具做什麼,我會製造這些,只是為了人類。人類中的絕大多數都沒有超能力,他們同樣也需要這些機器。」
「至於變種人……嗯,新生的群體。他們從人群中誕生,又不同於人類,但不應該成為特殊。」
「就像警察在打擊罪犯的時候應該配上槍枝一樣,在變種人出現之後,他們也得裝備上變種人抑制器。你們都是聰明人,應該明白我的意思。」
「而且,這只是些抑制器。」崔斯克看了一眼查爾斯,「只會讓他們暫時變得普通而已。」
史蒂夫沉默片刻,又伸出手指了指一旁的哨兵機器,說:「我在新聞上見過這些機器,它們就像是超人的翻版。」
崔斯克聞言,露出了頭疼的表情:「那件事情……應該也是一個變種人鬧出來的。」
不僅把他自己的基地掀翻了,還把他哨兵機器拉去盧瑟的大廈前放煙花。真是,不知道那個人到底在想什麼。
「不過,我不想否認我對氪星人的針對。」