你胸肌真他媽是白長了,你個炸吊的狗屎。
.
了解一個國家的文化永遠要從了解它的美食開始。
逛街的奧義,也可以理解為逛吃。
克里斯老爺不缺錢,尤其這個國家物價超低,不一會兒他們就吃遍了瓜地馬拉所有特色小吃,買了很多當地特色小玩意,還有兩條披肩。
「玉米餅不好吃,但奶酪豬肉玉米餅不錯。」
還有三奶蛋糕、果餡餅、粉蒸肉。
尤其是瓜地馬拉的咖啡,一定要嘗嘗,它的醇香和特殊的口感,就連挑剔的克里斯都喝了一杯,然後買了一袋咖啡豆。
香水百合沾著露珠放在膝頭,坐在輪椅上的雄性人魚包裹的嚴嚴實實,頭頂的針織帽子換成了草編的沙灘帽,他的銀髮編織成粗粗的鬆散辮子搭在肩膀,耳旁散落的銀髮遮住耳鰭和腮。
寬大的墨鏡讓它只露出下半張臉,那挺拔的鼻鋒和淡粉的薄唇,讓很多人不自覺看向它。
驚訝它的俊美,也可惜它坐在輪椅上。
他們沿著小路來到沙灘。
蔚藍的大海平靜安詳,白色的沫隨著浪潮一遍遍沖刷沙灘,穿著比基尼的性感美女和男人們盡情地衝浪嬉笑。
還有年邁的老婆婆坐在台階,售賣些紀念品。
來到海邊後,克里斯笑容減淡,他有些逃避地讓馬克推著輪椅,去給阿斯維買椰子水。
他怕極了阿斯維和他說:克里斯,我想念大海。
等他拿著椰子水和冰淇淋回來,就見雄性人魚已經和賣草帽的老婆婆聊到了一起。
皺皺眉,克里斯忍住心中的不愉,加快腳步打算趕過去。
剛靠近,就聽見雄性人魚和那位老婦人的對話。
「……那我要怎麼、做?」
「你不能總依賴你的伴侶,小伙子,你的人生應該有其他有意義的事。」
——這聽上去就和普通的聊天一樣,然而下一句話讓克里斯猛地停下腳步。
老婆婆問偽裝成人類的雄性人魚。
「你說你想永遠和伴侶粘著,但你不能出去工作,你的妻子只能出去工作,她不在的時候你都做什麼?」
克里斯本以為它會說游泳、看電影、刷推特。
但人魚說……
「忍受孤獨。」
它輕聲道。
「我在忍受孤獨。」
「……」
「……」
老婦人沉默一會兒,拍拍這個殘疾小伙子的膝蓋,笑著說:「你一定很愛『她』。」