然而評論里的粉絲紛紛表示被可愛到了,並艱難地認人。
杞無憂把視頻從頭到尾看了一遍,並沒有發現自己的身影。
搞什麼?為什麼沒我?
他正奇怪著,屏幕上一條新的推送跳出來,徐槐又發微博了。
這次總該有自己了吧?
杞無憂懷著這個念頭點進去。
依然是一條視頻。不同於上一條視頻的配文「In Aspen」,這條最新發布的視頻只有一個簡單的單詞——「honey」。
撲通撲通——
看到這個單詞的一剎那,心臟仿佛要從胸腔里跳出來。
一瞬間無法思考。
手指停留在距離屏幕一厘米的位置,杞無憂卻遲遲不敢點開視頻確認,生怕會失望。
先點開評論區。
這裡人很多,和他的心理活動一樣熱鬧。
【第一!這是yoyo吧?】
【獨一無二的酷蓋風格,除了yoyo還能有誰!而且這條視頻只有yoyo,是誰嗑到了我不說】
【看到「honey」兩眼一黑,還以為Ryan和誰官宣了,救命誰能管管這個外國人啊!】
第157章 給寶寶看近照
「徐槐,你能不能別把微博當成ig亂發啊,什麼詞都敢說,還honey,操,嚇死老子了!」
徐槐剛接通電話,就被對面的肖一洋劈頭蓋臉一頓吼。
他有點沒反應過來,愣了幾秒,才小聲嘟囔了句:「……有什麼問題嗎?」
肖一洋氣極反笑:「你還問我有什麼問題。」
他剛才刷到徐槐的微博,被「honey」這個詞嚇了一跳,差點以為徐槐對國內粉絲出櫃了,點開一看才發現視頻里的人是杞無憂。
這就更不得了了。
他雖然英語水平一般,但也知道honey這個詞是什麼意思。
小時候看電視上的外國人會用這個詞稱呼自己的伴侶,那時在肖一洋的認知里,honey是親密關係里才會用到的特定詞彙。
後來他去國外訓練比賽才知道,honey在日常非正式的語境裡經常用到,而且不僅只用於情侶之間,跟一些朋友甚至是陌生人也可以用這個詞,用來表達友好,或者是覺得對方可愛。
外國人叫別人「honey」,很正常,按理說應該也不至於大驚小怪。
可對象是杞無憂。
肖一洋只是想想渾身就雞皮疙瘩亂冒,這也太肉麻了。
這小子整天冷著一張臉,哪裡可愛了?
「難道honey是什麼禁忌詞彙嗎?」他又聽到徐槐不解地問。
感覺像裝的。