你惋惜地嘆了口氣,隨即心安理得地把兩個掛件揣進了自己的口袋裡,琢磨著可以把它們一起放在家裡的柜子上,以後艾爾海森就天天可以看到它們。多好呀。
艾爾海森不需要猜也能清楚你肚子裡那點壞水,不過好在他不怎麼介意,這東西的殺傷力還沒有你的芝士包大。他在雜亂的攤販聚集處不緊不慢地行走著,看上去目標很明確似的,你左右看著,眼裡有對新鮮事物的好奇,好幾次差點沒跟上他。
他發現了這件事,重新拉過你的手。
你連忙上去兩步跟好他,嘀嘀咕咕道:「你到底要找什麼東西?」
艾爾海森沒說話。你們幾乎走到了批發超市街道的最末尾位置,他才進了一家店。
你沒注意那店到底叫什麼名字,但是走進去之後,立即就被裡面各種毛茸茸的東西吸引了全部的注意力。
這裡似乎是一家服裝店,說是服裝店其實也不能完全概括它賣的東西。這裡有各種毛茸茸的衣服,有和你的小兔子睡衣一樣的衣服,也有分段式的,甚至還有爪子手套。除此之外,還有配套的耳朵和尾巴,會動的那種,以及一些奇奇怪怪的飾品,包括但不限於毛絨發卡、胡蘿蔔中性筆、毛氈玩偶、大型玩偶等等。
可謂是……一家含括了所有動物相關元素的雜貨店。
你很想知道艾爾海森是怎麼知道這個地方的。
於是你問:「你怎麼找到這個地方的?」
艾爾海森放開你的手,拿起一個貓咪發箍,看了看,轉手放在你的腦袋上,隨口回答:「傳單。」
你:「你是沒東西看了嗎?我沒有虧待你吧。」
這傢伙怎麼總在奇奇怪怪的地方攝取知識啊。草神知道嗎!
你摸到自己腦袋上的發箍,取下來瞅了兩眼,興致勃勃地在一排貓耳朵裡面挑選起來,沒注意邊上的艾爾海森已經將視線放到了貓尾巴上。
他若有所思地看了一眼你。
然後研究了一下那條尾巴的佩戴方法。
你花了點時間看完了所有的貓耳朵,最終從裡面挑出了一個顏色和艾爾海森的頭髮相當接近的灰色發箍,它的耳朵尖尖的,並不是堅硬地固定著,而是有些柔軟的材質,就像是真正的貓耳朵一樣,搖一搖它還會晃。
你覺得它就像是艾爾海森的呆毛,很搭,值得一試。
你握著這個發箍想讓艾爾海森給你看一下,但一轉頭就發現他人又不知道去哪兒了,找了一下才發現他正站在掛翅膀的牆前看著一對翅膀。
你走過去道:「你喜歡這個?」