眉眼相似,氣質卻截然不同。
收拾完了隔壁房間的亞久津仁見櫻井花一直沒有動靜,以為她遇到了什麼困難正在自己硬撐,走進來的時候發現櫻井花正對著一張舊照片發呆,步伐稍微停頓了一下,沒有上前。
櫻井花聽到聲音回頭,也不避開,對著男朋友笑了笑,把那張小照片往自己臉旁邊一擺,「像不像?」她不等亞久津仁說話,就快速地接了句,「這是我親生母親的照片,見過我們的人都說我和她長得像,沒想到在這裡能看到。」櫻井花也始終覺得,就是因為長得太相似,所以櫻井老太太才始終不喜歡她。
櫻井花的情緒明顯不是她表面上那樣的高興,實際上在看到照片的那一瞬間她就已經開始調整自己的情緒了,好不容易外出玩,而且是和亞久津仁——雖然對著櫻井家的名義上來說是一群朋友一起出來玩——櫻井花覺得還是得開心。
可能是鄉下那種過於安寧閒適的氣氛放緩了人心臟跳動的速度,以至於櫻井花這一瞬間感覺自己比在東京發生那些事的時候還要心情複雜了一些。
人的童年各自有自己的悲慘遭遇,但他倆都沒有互相說過這些,亞久津仁是不會說,櫻井花是不想說。不死川飛鳥之前銳評過你倆像是倆問題兒童,櫻井花回復了三個哈字問為什麼。
不死川飛鳥回覆:一個把攻擊別人當做自我保護的模式,一個把示弱當做自我生存的狀態,有的時候我感覺你和你男朋友挺像的,這也有可能是你倆能處的原因吧。
櫻井花當時敷衍過去了,說:這可能就是夫妻相吧。
櫻井花可沒有覺得她在戀愛關係裡面處於示弱的地位——當然除了一些要把示弱拿來當作手段的特殊時候——亞久津在戀愛關係裡面根本就是很令人意外,在櫻井花自己還在緩勁的時候,身邊朋友就已經震驚到不知道說什麼了,體貼或者對別人好這種事不是他會不會做的問題,而是他想不想。
對話並沒有繼續下去,櫻井花很快地跳了過去,她怕再說下去她就要開始情緒不穩定了,好在亞久津仁也沒有追問。正想著換個什麼話題,櫻井花忽然記起來今天晚上吃什麼還沒有決定。最近的餐飲類商店也要去鎮上,得坐公車,一來一回又是好久,時間全都浪費在在途上,有點太麻煩了。
正思索著,正好剛剛隔壁的老太太有送過新鮮的時蔬,櫻井花順勢把必要的工具,例如碗筷和菜刀之類的東西借了一下,調味料之類的小東西他們在來的路上就順道買好了——還是亞久津仁說要提前備一下——現在只要他倆把廚房收拾一下,就可以自己做飯了。
櫻井花顯然已經適應了在家亞久津仁做飯,在外亞久津仁做飯的日子。
但廚房的古老程度顯然已經超過了現代人的理解範疇,櫻井花看得一度開始回憶自己當初住在這裡的時候到底是怎麼吃的飯?鑽木取火嗎?