他那眼神就像是蛇盯上獵物,銳利又熱切。雖然兩人隔著不短的距離,但芮婭能輕易地通過他翕闔的唇瓣讀出他所說的話——「我就知道。」
他知道什麼?迫於這小男孩的氣勢,芮婭不由自主地朝後退了兩步。
第3章 伍氏孤兒院
看著里德爾繞過對面的水池,從遠處欺壓而來,芮婭無端心虛。見鬼!半大的孩子罷了,她在心虛些什麼?
芮婭給自己壯了膽,挺直腰板:「湯姆,你知道什麼?」
小里德爾先生在她身前幾英寸處停下,腔調怪異,「你真是個...虛偽的人,說一套、做一套對嗎?難怪你願意接近我。」
儘管這個時候湯姆·里德爾不願承認他不是這個孤兒院唯一的「能力者」,可事實擺在面上。他和芮婭·安,同樣都是特殊的。並且這個姑娘比他狡猾地多,知道蟄伏、隱瞞自己,甚至在課堂上故意說些與事實相反的話。
「我不懂你的意思,湯姆。」芮婭不至於跟個刻薄的小孩子作對,捋清思緒之後,她掛上標準的笑,「你是個漂亮的男孩,我很喜歡你。」
喜歡?在伍氏孤兒院裡他沒有朋友,也從來沒人這麼讚揚過他,里德爾先生心中一跳,「你是想做我的...女朋友?」
芮婭愣了,西方的孩子都這麼早熟麼?
她知道艾米·本森會在睡前思考嫁給誰會比較幸福。原來男孩子也會有這方面的想法嗎?
「哦,湯姆,這些對於我們來說還太早了一點。我只是陳述事實,你是個很優秀的男孩。」
小里德爾先生惡狠狠地瞪了她一眼,真是個擅於說謊的騙子!兩句話就把他糊弄住了,他低吼著,「不要轉移話題,我知道,你也是特殊的——至少不是蠢貨。可你不應該瞞著...大家。」
芮婭又有些心虛了,「湯姆,十分感謝你的誇獎,我怎麼特殊了?」
「你儘管否認吧,然後將我暴露在科爾夫人惡毒的管教之下。我保證,下次再去醫院,我不會是一個人。」
芮婭知道他指的是什麼,科爾夫人已經不止一次為他請過精神病醫生。「湯姆,我想我們的身體都很好,為什麼要去醫院呢?」
「安,你給我上了生動的一課。」
小里德爾先生顯然沒學會情緒管理,憤怒的情緒難以抑制,「不要叫我湯姆!」
「我還以為我們是朋友。」芮婭從善如流,「不過,如你所願,里德爾先生。」