「中國的藥劑師。」斯拉格霍恩提點道。
「對,我扮演的是中國一位很有名的女巫,玉兔。」既然早有決定,芮婭索性一口氣將自己的胡編亂造都說了出來,「她是名很傑出的藥劑師,有一套專門製作魔藥的裝備,和霍格沃茲的坩堝不太像。」
說著,芮婭將自己的外袍變成了搗藥杵和研缽,「將一些藥材放入研缽里碾成粉末,過程中注意手法施加魔力,可以加倍發揮藥效。」
「真的?」
桌上所有人的目光都集中到了芮婭這裡,斯拉格霍恩舀了一勺冰淇淋卻沒來得及放入嘴中,最終化成黏膩的液體滴在他銀盤裡的眼珠上。
「漢代樂府《董逃行》中有記載。」芮婭又在單詞中夾雜了幾句中文,就連馬爾福的眼神中都透出了幾分古怪。
「真的?」幾乎所有人都異口同聲地問了出來。
「是,源於中國上古魔法史。」一不做二不休,芮婭又道,「這位叫做玉兔的女巫還是名阿尼瑪格斯,能熟練地在兔子和人形之間相互轉化...有些誤打誤撞見過她變身的麻瓜都以為她是妖精。」
「妖精?」
「不是古靈閣的那些妖精...中國的麻瓜將阿尼瑪格斯稱作妖精,他們認為阿尼瑪格斯是動物修煉成了人形。」
「有趣,十分的有趣。」這一個多月以來,斯拉格霍恩有意無意聽到芮婭·安說了許多東方的故事,聽起來還有些可信度。
「等等。」馬爾福插道,「東方就沒有《國際巫師保密法》的約束嗎?一派胡言。」
「馬爾福學長可知道兩漢樂府著作離今已有多少年?」
「我又不是中國巫師,怎麼可能知道!」馬爾福皺著眉,「能有多少年?」
「公元前一百多年,距今也有兩千多年了。《國際巫師保密法》一六八九年才宣布生效,曾經的歷史在麻瓜世界早就變成了傳說。」
「......」馬爾福一勺插在了盤邊的眼珠上。
「我倒覺得有可能。」芮婭順著聲音看去,說話的是米蘭達·戈沙克,「相比我們,中國的巫師數量十分可觀,他們在麻瓜界留下的傳聞也更多些。」
「智者見智。」芮婭朝米蘭達笑了笑。
米蘭達對芮婭微微點了點頭。
斯拉格霍恩這才想起來介紹芮婭·安和湯姆·里德爾。
他指了指其餘的人,「我們大都是老朋友了,今天也介紹兩個新成員給你們認識認識。」
「湯姆·里德爾和芮婭·安。」斯拉格霍恩頓了頓,「說真的,我教學以來還從來沒有見過像他們一樣的搭檔,年紀輕輕就能將魔藥做到完美的地步。」
芮婭倒是覺得霍拉斯·斯拉格霍恩過贊了,她只不過在照本宣科。