第223頁(2 / 2)

不知何時,他已經到了變聲期,芮婭都沒發現。

湯姆的指尖點向底處刻著字母的鏡架,「I show not your face but your hearts desire.」①(我顯示的不是你的面貌,而是你內心的渴望。)

芮婭這才發現這段鏡子底部的符篆需要倒著讀,她兀地想起一句話:它展現的是我們內心深處最迫切、最強烈的渴望。

那個叫做哈利·波特的小男孩似乎在鏡子裡看到了他的父母。

「你看到了什麼?」湯姆悄聲問道。

即使模糊的記憶告訴她鏡子中的畫面不能共享,芮婭依舊下意識朝鏡面撇了一眼。

麻瓜的她在鏡中逐漸淡去,穿著斯萊特林校袍的女巫形象登時顯現。而立在一旁的男巫湯姆面色沉沉,眉峰下撇,雙唇抿成一字。

芮婭暗自來回擺頭,她比較著鏡中與鏡外的湯姆:沒有半點兒差別,魔鏡變作了普通的鏡子,就連他那隻新領帶都分毫不差地照搬入鏡中。

「我看到了...」她朝後退了小半步,沉吟半晌,隨後道,「我看到了溫馨的房子、廣袤的花田、舒適的陽光;我看到了成年後的自己......閒適的生活、簡單的幸福。」

話音落後,鏡子中心隨之出現了一隻巨大的旋渦,鏡邊漫溢出五光十色,色彩雜糅漸變、鏡面逐漸構成一副芮婭所說的圖案。

......

湯姆沒有立馬給出回復,他牢牢盯著近在咫尺的鏡子,面色愈發糟糕...那腮幫子緊緊繃著,似是咬著後槽牙。

「你又看到了什麼?」芮婭不經意回問。

「我...」湯姆的話像是含在喉間,半晌吐不出一個完整的句子。

芮婭鄙夷道:「你都看到些什麼,臉色臭成這樣?」

厄里斯魔鏡會展示出巫師內心深處的渴望,誰會在看到夢想成真的景象之後擺出一張苦臉?

「呵,」湯姆忽地嗤笑一聲,緩緩道,「真不知道你是怎麼進的斯萊特林,這就是你想要的東西麼,太沒有追求了。」

芮婭本不覺得魔鏡上的畫面有什麼不妥,但被湯姆這麼一番嘲諷,畫面又開始不受她控制地改變了:明亮溫暖的色調登時劇變,暗色吞沒了畫面......恍若乘坐火車經過悠長、陰暗的峽谷,一陣自後朝前的飛逝使得藏在深處的洞口露出,裡面是成堆的珠寶金銀、古董畫作、金加隆與銀西可......

這就是有追求了嗎...芮婭不由得唾棄了自己一番:怎麼能這麼世俗呢?內心最深處的渴望如此容易就改變了麼?

可是,魔鏡中的畫面依舊令她熱血沸騰、隱隱激動...誰說之前看到的魔法界的幸福不能用金山銀山換得呢?

「你認為在亂世尋求一份安穩很容易麼?」芮婭嗆聲道,「難道追求幸福與安寧不是一種野心?」

湯姆答了句,「隨你。」

「所以,你看到了什麼?」芮婭追問著,甚至朝著湯姆湊近了兩步,「說出來讓我開開眼界吧,瞧瞧您到底有著什麼了不起的夢想。」

最新小说: 渴肤 了不起的关系 黑心小白兔渣了偏执魔尊 霸总O和金丝雀A 今夜你是谁的爱人 诱桃 你敢给我算一个试试 秋天来临时 下雪时,我们会相爱 七日狂鲨