元大娘終於號啕大哭出來,不知是哭她差點遭了劉潑皮的毒手,還是哭一母同胞的小妹是個殺人不眨眼的小怪物。
元大娘清理完,帶著元嬌奴,一瘸一拐地順著牆根,正要離開。
忽然聽到方才的破廟裡有動靜。
元大娘悄悄繞回去,扒著破牆,往廟裡張望。
看到幾個流民發現了劉潑皮的屍體非常高興,他們歡呼著拆下廟裡的破爛桌椅,準備原地做飯。
元大娘嚇死了,抱起元嬌奴就跑,一個瘸子恐懼之下,跑起來跟正常人的速度差不多。
她邊跑邊哭著跟元嬌奴說,「我們不可以吃人,一定不可以吃人!」
北邊蠻狄入侵,朝廷軍隊在和他們打仗,仗打了幾年沒打完,反而被占領了幾十座城池,緊接著又是乾旱兼蝗災,長年顆粒無收,平民既失了土地又無以維生,成了流民,大批往南方遷徙。
元家也是流民之一,全家十幾口人,先是父親叔伯命喪兵匪刀下,其他老幼婦孺在途中死的死,散的散,走到陰歧郡時,只剩下元家兩姐妹。
到處在鬧饑荒,連樹皮也被啃光了,流民中已經有人開始吃人了。
元家姐妹一瘸一幼,很容易成為別人下手的目標。
元大娘在這種艱苦的環境下也沒拋棄元嬌奴,她剛脫離虎口,就又在擔憂生存問題,「下一頓要吃什麼?」
元嬌奴趴在長姐的肩膀上,看見破廟的上空升起了炊煙。
她說:「我有辦法得到吃的。」
元嬌奴盤腿坐在土堆上,身前的泥沙里,插著三根從香爐里拔來的殘香。
幾十個面黃肌瘦的流民,老女老少穿著破衣爛衫,在她身前圍了個圈,沒有人敢說話。
只聽元嬌奴念了句什麼咒語,拿著片白色的蛇鱗在香上烘了烘,就有三四隻老鼠聞著線香,搖搖晃晃地從城牆的洞穴里跑出來,從眾人的腳旁溜過,停到線香面前。
饑荒年代,曾經令人嫌棄的鼠類也成為了美味佳肴。
流民們眼冒綠光地看著這幾隻肉食,卻沒有人敢搶。
元嬌奴身邊盤著一條筷子粗的白蛇,只要有人靠近,就會昂起頭吐出毒信,幾天前白蛇剛出現的時候,有人想捕捉它當糧食,毒蛇咬死了好幾個人,暫時沒有人敢再招惹。
蹲在元嬌奴身旁的元大娘,立刻驚喜地提著老鼠的尾巴,扔進破木桶,用舊漁網兜住開口。
眾人開始眼巴巴地等著元大娘做飯,她心善,有時會施捨一點肉湯。
元嬌奴掐斷了香,珍惜地把剩下的線香籠起來塞到懷裡,留到下一次使用。
有幾個婦女小心翼翼地向前,跪在她面前磕了幾個頭,供奉上撿來的香燭,甚至有人供奉了一把可以果腹的草根。
她雖然還是個沉默寡言的小女孩,但在近期顯了幾次神通後,已有難民把她當作神明看待。
有人傳說她吹響草葉子,驅使幾隊伍螞蟻從城裡搬出米粒;有人傳說她在大水後站在岸邊滴血,就有魚爭著跳上岸;還有人傳說她驅鬼殺人。
「師父,那就是近期傳得沸沸揚揚的小神女。」