秦延開始做謎語蟲:「本能是決定了你為什麼是你的事情。」
只可意會,不可言傳,懂得都懂。
沒辦法解釋就開始故弄玄虛。
但是很明顯,這群雌蟲都被秦延唬住了。
他們的眼睛神采奕奕,眨巴著大眼睛看著秦延,眼裡滿是崇拜。
文斯·瓦特眼裡染上笑意,他知道秦延耍小聰明。
但是。
說得很好。
福斯特直直看著秦延,頭微微側了一下,似乎仍有些不解,但是沒再追問。
議長眯起眼睛,細細咂摸秦延剛剛的話。
作為一個天天靠嘴皮子功夫混的蟲,議長覺得秦延說得很好聽。
但其實什麼東西都沒說。
反倒把問題拋回去了。
這隻雄蟲,不簡單。
第90章 模仿
突然,有隻雌蟲開口問:「閣下,您的意思是說,對這些片段產生的欲望本能,才是我們應該關注的東西,我們應該怎樣才能擁有它?」
發問的蟲是反對派的雌蟲。
他一眨不眨地看著秦延,眼裡滿是求知的渴望。
這話一出,眾蟲目光灼灼看向秦延,期待他能夠告訴他們。
他們到底應該如何做?
秦延對上眾雌蟲的眼睛,不小心與他對視上的雌蟲都一怔。
然後目光躲閃,不敢坦然地看過來。
雄蟲的瞳孔像是黑曜石,璀璨奪目。
又像是黑洞,要把蟲的靈魂都吸進去。
但當秦延把視線挪開,被掃視到的雌蟲,又忍不住用眼睛追著他跑。
秦延食指輕輕敲擊麥克風的底座,似乎在思考如何回答這個問題。
議長饒有興致地看著秦延,想看看他接下來還有什麼說頭。
這種問具體辦法的問題最難回答。
不是三言兩語、偷換概念就能敷衍過去的事情。
議長以前碰到這種問題,都是把話題甩給下一個發言的蟲。
福斯特目不轉睛地看著秦延,這隻雌蟲把他想追問的問題問出來了。
如果有行之有效的方法,那麼這個東西就是可以通過訓練獲得。
那它就是可以複製的。
可以複製就意味著可以更好的傳播與應用。
這對於所有的雌蟲來說,都將是一件幸運的事情。
對於秦延來說,其實這隻雌蟲問得問題很簡單。
回答這個問題很簡單,只要他們對雄蟲產生感情,就會有欲望的產生。
這種情緒上的,能引發腦部神經元波動的欲望反應。
而不是荷爾蒙素引發的機械欲望反應。
但是雌蟲很難對雄蟲產生感情,蟲族的基礎教育當中,沒有愛這個概念。