「臭豬豬!臭豬豬!臭豬豬!」
伊諾克:……
很好。
這世界上可沒有生物敢這麼對我說話。鸚鵡,你成功吸引了我的注意力!
迪克:「……噗嗤。」
伊諾克難以置信看著迪克:「你在笑!」
迪克立刻舉手投降:「我錯了!與你無關,真的,我只是覺得它的發音很搞笑……」
「你明明在笑我,你都沒停過!」
迪克:「哈哈哈哈哈哈哈!」
伊諾克:……
伊諾克氣急敗壞:「換你教它!」
迪克頓時警覺,生怕這隻鸚鵡搞出什麼操作,報應到他頭上。他問道:「我教什麼呢?」
伊諾克想了想,說道:「教它什麼叫禮貌!像是什麼……歡迎光臨,歡迎回家?一般你們回家會說些什麼話?」
迪克:「哦,這樣啊,那我知道了。」
伊諾克做了個請的手勢。
迪克:「IronmanSucks!」
伊諾克:??
你們回家就說這個啊?
第36章 夜店
「怎麼把房子選在這麼個鬼地方……」
托尼跟著導航,精準找到了小莊園的位置。
布魯斯那個傢伙昨天大晚上的給他發消息,讓他儘快到哥譚來,說是黑晝出了些意料之外的問題。
然而那會兒托尼正在和他正義的小夥伴們一起對抗不知道從哪來的一隻機械怪物,打了一晚上才把那玩意兒給弄報廢。
好不容易下班了,準備去哥譚看看情況,飛到半路,布魯斯又發消息說沒事了,可以不用來了。
托尼:……
行,你擱這狼來了是吧?
托尼回撥的鍵都快要按下去了,還是忍辱負重地遏制住了自己撥回去罵人的衝動。
畢竟他現在太累了,所以他決定先找個地方睡一覺。
啊,自從給黑晝那小子上了保險,他的睡眠質量可真是越來越好了。
第二天一早,他就繼續啟程,很快就找到了小莊園的所在。
「不錯。」見到了歐式小別墅真容的托尼給予了高度的評價,「還是有點品味的。」
就是看起來有點太古老,像鬼宅。
托尼剛降落到小莊園門前的小花園裡,就聽見三樓陽台上傳來一聲響亮無比的口號聲: