[你說得對。]
奧斯蒙德失笑:[下一步,我們應該近距離地和我們的支持者聊一聊。你覺得我們應該先聯繫記者還是直接到支持者的社區去和他們面對面交流?我暫時抽不開身,但你能理解我的對吧?你願意幫我在選區宣傳嗎?]
[可以!]
系統迫不及待道,它的宿主和其它系統的宿主很不一樣,他們都不會讓系統參與到工作中去。但這對0.1來說讓它很有成就感,它成為了宿主競選團隊中不可缺少的一部分。
[很簡單。]
奧斯蒙德勾起唇角循循善誘:[你還是變成狗,就是那隻秋田犬。我會在你的脖子上掛上寫著『請給我票』的牌子,然後找人領著你到記者和我們的選民面前晃一晃。怎麼樣?你可以做到嗎?]
[當然!]
系統興沖沖地保證道,這可比他們剛見面時宿主要求它跳舞簡單多了!
第70章 派對生物
距離《忠犬八公》上映還有四天, 傑克·尼科爾森的派對如約於他的豪宅中舉辦。
奧斯蒙德隨意地對著鏡子抓了兩下自己的捲髮,讓它顯現出十分自然的蓬鬆、捲曲。
久違地又換上了西裝——這套他為首映會準備的黑色休閒西裝是古馳春季新款,羊絨、戧駁領、雙排扣。正裝搭配黑色絲綢質襯衫, 在派對上穿會顯得稍有些正式,於是他去掉了襯衫真空穿外套。
外套的領口不算低, 恰到好處地露出鎖骨和一點肌理線條。奧斯蒙德給自己搭了一條黑色皮質、約有手指粗細的鎖骨鏈,綴著一顆藍歐泊石剛好垂落在胸骨上窩,襯得他的皮膚光潔白皙,也與他的眼睛顏色相呼應。
很好。
奧斯蒙德又抬起手理了理自己的額發, 讓捲曲的黑色髮絲垂落在他的眼角,為他平添幾分漫不經心的慵懶。
對味兒了,起碼從外表看起來,他並沒有落魄過。
抬頭看了一眼時間,奧斯蒙德抓起車鑰匙, 匆匆出了門。
他借來了經紀人麥可·奧維茨的跑車, 去約定好的地方接利亞姆。
利亞姆的打扮倒是很不「派對」。
他的金髮看起來還是既柔軟又蓬鬆,唇角染著淡淡的笑意, 穿了件拉夫勞倫的高領米色薄羊絨衫, 外搭一套手工製作的羊絨白色西裝。