莫里:“你的事,我都聽說了,那幫貴族佬搞你,讓你栽了大跟頭,你不是正常退役,而是被開除了軍籍,名聲壞的一塌糊塗。你是因為這個,才不願意面對我的是嗎?”
艾倫斯抿著唇給自己套上了一件寬鬆的短袖,莫里當他是默認,莫里低下頭去,苦澀一笑轉移話題:“那你現在過得好嗎?”
艾倫斯:“我現在過得挺好的。”
莫里:“看得出來,你和你的配偶感情不錯。從物質角度來說,你的結婚對象是貴族雄蟲,至少他有錢有身份,也不算辱沒了你。”
莫里放下雙臂站直身體,認真起來:“可是,艾倫斯,你跟這種傢伙逢場作戲一下也就算了,你怎麼能真的和他感情好呢?”
正在換擊劍服的艾倫斯看了一眼莫里,他記起來莫里一直都對貴族雄蟲有意見。
“巴塔利甲蟲,本質上就是一群喝血吃肉,敲碎了骨頭吸骨髓的傢伙。讓我們在戰場上為他們賣命,但是用完之後就像垃圾一樣扔掉我們,有什麼值得愛的?”
“上軍校的時候,你總考第一名,你還記不記得考第二名的維加利,你知道他現在在哪裡嗎?他在坐牢。藍劍蜻蜓維加利,因為不願意聽從貴族議員讓他去送死的命令,他一下戰場就被送上了軍事法庭,他這輩子都得在牢里待著。”
艾倫斯蒼白地反駁:“戴維他不一樣。”
莫里大笑:“同樣的種子、同樣的環境培育出來的花朵,能有什麼不一樣?”
“他就是不一樣。”艾倫斯固執地堅持,但他不知道該怎麼和莫里解釋,因為戴維死而復生殼子裡換了個人這事,他自己要不是親身經歷,他都不敢相信。
莫里眼看著艾倫斯一副沉淪愛河難以自拔的模樣,從旁邊的器材里找出一把劍扔給他。
“艾倫斯,你是戰士,拿好你的劍。”
臨出門之前,莫里對著艾倫斯說出了一句知名歌劇的台詞:“盲目陷入愛情中的雌蟲啊,願你永遠不會為你的愛情發出悲鳴。”
第97章
劍術館中只剩下了戴維與西瑞爾。
西瑞爾像個盡職盡責的守衛一樣站在觀賽區旁邊,腰挺得筆直,目不斜視。
在戴維眼中西瑞爾不過是個和克萊爾差不多大的孩子,於是戴維就招呼他:“萊蒙閣下?”
西瑞爾果然扭過臉來:“我不是什麼閣下,您叫我西瑞爾就好。”
於是戴維就換了個稱呼:“西瑞爾先生,可以過來坐坐嗎?”