當時的塔姆偽裝成了應召生,主動把自己送到了劉易斯的酒店房間裡,然後給了劉易斯一個畢生難忘的夜晚。
塔姆殘酷虐待了劉易斯一整晚,從肉.體與精神的雙重層面上擊潰了他。
塔姆將劉易斯深入徹底地折辱了一番,但卻並沒有殺掉他。
身體與尊嚴被蹂.躪到了極致,卻撿回了一條命,劉易斯再次見到塔姆時,他的身體幾乎都要因為驚慌震悚而控制不住地失禁了。
他像落水狗一般,狼狽地爬到了塔姆的面前,將自己的額頭貼在了塔姆皮鞋的鞋面上,惶恐又虔誠痛哭流涕地說:“一切聽從主人差遣。”
第238章
劉易斯後來是被兩名侍應生攙扶回房的,回去時,他的褲子都變得濕淋淋的了。
那兩名侍應生,像丟垃圾一樣,把他扔回了自己的房間,言語神態中,是掩飾不住的鄙夷。
高貴的伯爵先生,是骯髒的抹布。
劉易斯趴在自己房間的地板上,又回顧了一遍那個噩夢一般的夜晚,捂著臉失聲痛哭了起來。
他還不如直接死掉呢。
可是他又不敢死,所以他只能在被凌.辱之後,還要替塔姆辦事,以祈求塔姆不要把事情張揚出去。
他是出身體面又高貴的雄蟲,要是讓圈子裡的其他人知道,他曾經像個倡伎一樣,被一群雌蟲給入侵了,是會令他的先祖與家族蒙羞的。
劉易斯倒在地上痛苦哀嚎了一陣,又慢慢地爬了起來,踉蹌著走進浴室里將自己收拾乾淨。
他得儘快調整好狀態,不然出現在戴維面前時,就要露餡了。
戴維第二天見到劉易斯時,他已經恢復如常,關切掛懷著艾倫斯的身體狀況。
戴維不咸不淡地敷衍了他兩句,劉易斯忽然話鋒一轉:“既然雌君先生身體欠佳,那不如就讓他在酒店中安靜休養。會長閣下也不要去打擾他,我另外幫您找個地方,去消遣娛樂一番,怎麼樣?”
戴維心中那根敏感的弦,被輕輕撥動了一瞬,按照他對男人的了解,能供他消遣娛樂的,怕不是什麼好地方!
戴維明確告知劉易斯:“我向來潔身自好,怕染上病,從來不去那種風俗會所一類的地方。”
劉易斯寬慰他:“我能請您過去的,當然不是那種低級的場合,我能為您提供的,必然都是乾淨高檔的服務。”
乾淨,高檔……講直白些,就是帶他去禍害小男孩。
戴維心如明鏡,他默不作聲地端起面前的咖啡呷了一口,劉易斯以為他是在猶疑不定,便追加了一句:“我們悄悄地過去,您的雌君,不會知道的。”
戴維所擔憂的,當然不是會被艾倫斯知曉他出去嫖。
他只是在掙扎,他害怕會親眼目睹一些,他所無法接受的場面。