第106頁(1 / 2)

卡約斯不想讓他明知是幻覺的想像這麼快消失。

溫德爾看了他一眼,把一隻手放在雌蟲的背後,他發現肢體接觸能讓雌蟲感覺到安心。

「我還不想回去,如果你不感到寒冷或睏乏,能再陪我待一會兒嗎?」溫德爾溫和地詢問,「因為有你在身邊,我也開始明白為什麼星空是個浪漫的場景了。」

卡約斯沒有說話,他聽見了自己忽然聒噪起來的心跳聲和血液幾乎沸騰的聲音,並對此感到十分不耐煩,因為這些聲音不受他控制地遮蓋了他本來能聽見的溫德爾的心跳。

多次嘗試平復無果後,他開口要求:「說話。」

溫德爾發出一聲疑惑的聲音。

「說什麼都行,」卡約斯要求,「大點聲,我不想聽見我自己身體的聲音。」

「真專橫,」溫德爾笑了一下,「好吧,我猜你以前在戰場上沒有關注過這些星星組合在一起會形成什麼。我的家鄉管它們叫星座。」

星座是鬥獸場的孩子們為數不多的,能聽從年長鬥獸那裡聽到的沒有血腥味的故事,也是他們能看到的唯一類似兒童圖畫書的存在。鑑於所有真正的故事書都被鬥獸場的管理人員嚴格禁止閱讀,因為顯然所有的兒童讀物都會讓十歲左右的鬥獸們變得不成熟和心慈手軟。

溫德爾的手還放在卡約斯的背上。在雌蟲結實平滑的背肌上,他用這隻手勾畫出幾顆星星的位置,聲音輕柔地向卡約斯解釋著這在地球上被稱之為什麼星座,背後又有著什麼樣的故事。

在寒冷的天氣中,蟲族很容易變得昏昏欲睡。溫德爾清朗柔和的聲音增長了卡約斯的困意,但雌蟲還是強打精神,把注意力集中在後背的觸感上,安靜地傾聽溫德爾的講述。

「我沒有在戰場上見過這些排列。」卡約斯自認為清醒地說,但尾音輕的飄散在空中,更像是一句半夢半醒間的夢囈。

「星球的方位不一樣,所以我們看到的星空也不同吧。」溫德爾說,他看向已經半闔上眼睛的卡約斯,聽到雌蟲的呼吸聲變得更加緩慢。

「你困了,我們回去好嗎?」他問。

「不,我不困,不回去。」卡約斯頑固地說。

溫德爾眨了眨眼,最近他發現自己在卡約斯面前的底線越來越低,只要不是涉及到原則性的問題,他很樂意滿足卡約斯的要求。

「好吧,我們不回去。」溫德爾說,「那稍微往裡面坐坐吧,這裡的風對你來說太冷了。」

對你來說不冷嗎?亞雌的身體應該比雌蟲更不耐寒。卡約斯這麼想著。但他的思維昏昏沉沉地像是陷在泥沼里,很快就忘記了剛才的小小疑問,從鼻腔的位置發出一聲對他來說過於柔軟的聲音,同意了溫德爾的說法。

溫德爾耐心地等了等,發現卡約斯的頭越垂越低,呼吸已經接近於睡眠時的平緩。

好吧,他笑著搖了搖頭,靠近這隻對自己的靠近毫無防備的軍雌,攬住他的肩膀和腿彎,把卡約斯抱進山崖內側避風的位置,縱容雌蟲鑽進自己的懷裡,把所有的重量都壓在他的腿上。

最新小说: 混沌月光(骨科 H) 【np万人迷】人人都爱辛西亚 努力达成be结局失败后(西幻nph) 北冥有鱼【探案】 渴肤 了不起的关系 黑心小白兔渣了偏执魔尊 霸总O和金丝雀A 今夜你是谁的爱人 诱桃