他的手有些緊張地抓著戴維的觸手。他說:「你能不能不要讓埃爾維斯知道。」他還是知道,在這些傢伙裡面,埃爾維斯才是最難對付的那個。
戴維思考了一會兒,故意用一種很糾結的表情,逗得唐周更為緊張地看著他。最後戴維說:「好吧,我不會讓他知道。」如果戴維再不說話,可能唐周的手指就要摳進他觸手裡的吸盤裡了。那圓孔被他用手指搔撓著,讓他痒痒的。
唐周說:「我就是咬了他一口。」
「咬在哪裡?」
「脖子啊。」唐周眨了眨眼睛,他說:「他的血管在那裡跳動,聞起來很香。」
戴維鬆了一口氣。他抓住了唐周那一隻在他觸手上作亂的手。戴維說:「我還以為你咬了他的嘴巴。」
唐周說:「我知道那不叫咬。那叫親吻。」
「對,那叫親吻。不要去親吻他。知道了嗎?」
「我當然知道啦。安格斯都和我說了。」他的眼睛轉過來看著戴維,他還是有點小心翼翼的模樣。他接下來說出來的話才知道他到底還在擔心什麼。他和戴維說的是:「你真的不告訴埃爾維斯嗎?」
戴維點了點頭:「我真的不告訴他。」
「如果他威脅你,你告訴他嗎?」
戴維見他這樣嚴肅的神色,還是被他逗笑了。戴維說:「我真不告訴他。」
唐周又重新揚起笑容來。他抓起戴維的觸手,用自己的臉頰蹭了蹭。他說:「你真好。戴維。」說完還嘿嘿笑了兩聲。
他軟軟的臉頰貼在他的觸手上,這樣一個簡單的親近的行為讓戴維的觸手控制不住地攀著唐周的身軀上,那些觸手似乎興奮起來了。這也正昭示著現在戴維的內心。
他的內心當中也被什麼東西重重地撓了一下。大概是唐周那隻一點都不清閒的手,就這樣在他的心臟上重重撓了一下。他的眼睛緊緊凝視著待在他觸手裡的唐周,凝視唐周的臉,似乎唐周臉上任何一個生動的表情他都不想錯過。
那些觸手攀上唐周的身軀,吸盤也在激動地蠕動著。這讓唐周感受出來了。他有點困惑地將黏在他背上的那條觸手拉開,那觸手的吸盤圓孔里拉出來透明的黏液絲線。