「這次的勇者也沒能找到嗎?」她舉起叉子上的最後一塊兒肉,優雅的放進嘴裡,遺憾地搖了搖頭。
一個穿著盔甲的玩偶登場了,就像是所有勇者和公主的童話故事一樣,他單膝下跪:「公主殿下,我會為您帶回您的寶物的。」
公主低頭,漂亮的紅髮遮住了側臉,她伸出手輕輕的撫摸著勇者的頭髮:「我親愛的勇者,我相信你。」
她轉過身對著觀眾,攤開了雙手,細細的威亞將她吊起,深藍色的幕布背景下,她仿佛真的在海洋中遨遊一般,巧合的是她吊起的高度似乎正好和二樓的高度齊平,剛剛還在認真看小美人魚的幼崽,有種小動物的直覺。
衛斯理默默的抱住了彼得的脖子,一大一小兩個k被童話故事裡的公主嚇得抱成一團。
托尼已經舉起了右手,布魯斯看似隨意的站起來湊近欄杆,其實手心裡的蝙蝠鉤爪卡片也已經蓄勢待發。
人魚公主歪了歪頭,看上去還有些俏皮:「我記得我好像把雕像落在了閣樓里,不對,也有可能是餐廳,不對,到底是什麼地方呢?」
她轉過頭不再看他們,而是伸手撒下了藍色的亮片,下面的玩偶驚喜的伸手接住:「你們一定能幫我找到的對嗎?」
「對的!」觀眾席里有玩偶配合的回答道。不是,你們剛剛沒看到她在大吃特吃嗎?
美人魚公主優雅的行了個禮:「那就讓我們祝福這一批勇者吧。」驚人的柔韌性,她在半空中支撐著身體,擺動著尾巴,比真正的魚類游得更加靈活,緩緩地游進了幕布背後,瞬間舞台的燈光全亮。
台上只剩下了一位帶著頭套的侍從,他摘下頭套,同樣行了個禮。
演出結束了,場下掌聲雷動。
他們在自己燃什麼?這個掌聲是?被恐嚇之後的掌聲嗎?幼崽的聲音幽幽的響起:「我覺得這不是個好童話故事。」
「很糟糕的故事,斯塔克是不會投資的,事實上,我想投訴這家郵輪的主辦方。」托尼順手接過了崽,幼崽非常習慣的靠在他肩膀上,親昵的貼了貼臉頰:「那我們現在去找雕像嗎?托尼!」
Yes!和托尼尼貼貼!
不知道怎麼回事,但是看起來很是礙眼,布魯斯想道,他並不贊同帶著幼崽一起參與這看起來就很詭異的遊戲,他在腦海中快速的分析著信息,但是現在對於這艘郵輪的情況並不明晰,他們需要更多信息。