烏爾寧加爾感覺頭皮發麻:「也就是說,那天的事……」
「我已經全部知道了。」緹克曼努說,「對了,我剛剛好像聽到了盤子落地的聲音,如果打碎了盤子,就要自己打工賺錢買一個新的。」
有那麼一瞬間,烏爾寧加爾簡直想要原地死亡,回到英靈座去,好把這些丟人至極的事情拋之腦後。
他幾乎聽到了自己神經抽動的聲音,電視裡的人聲、晚風吹動玻璃的顫動聲,緹克曼努扭頭時沙發墊的吱吱聲,甚至是皮膚上的泡沫慢慢消去的聲響……它們一擁而上,擠壓著他,推搡著他,讓他感覺眼前發白,耳膜震動發出嘈雜的嗡鳴聲。
緹克曼努十分體貼地問道:「現在是不是很想找一個地縫鑽進去?」
其實他更想立刻翻出烏魯克大杯,然後許願那個製造了「監控錄像」的傢伙立刻爆炸,哪怕是對方的墳墓——但這顯然是不現實的,而且即使那個傢伙從墳里跳出來跳脫/衣舞,也無法改變他此刻的窘境。
「需要一些時間來醞釀措辭嗎?」
「……不必了。」他僵硬地回答,「這次確實是我失算了,無論你想罵我,還是把我從這裡趕出去,我都沒有怨言。」但這也是說謊,他心裡正在不斷祈禱她別做後面那件事,「至於那個眼鏡女人的問題,我會自己處理好的。」
聞言,緹克曼努掀起一邊的眉毛:「包括監控錄像的部分嗎?」
烏爾寧加爾:「……」現代科技真討厭!
「算了,那些事以後再說。」她說,「探那小子會這麼做完全在我的意料之中,他對沒有解開謎題的故事的執念,就像英國男人在某個年齡段會脫髮那樣理所當然……然而,除非告訴我偵探遊戲是什麼難以抵禦的傳染病,否則我實在不明白為什麼連你也要參與其中。」
烏爾寧加爾沉默了好一會兒:「因為這一次我想走在人造人前面。」
「……這和格蕾又有什麼關係?」
「當然和她有關係!」他大聲道,「因為——因為離開特異點後,一切又都恢復到之前的樣子了。她又變成了你最貼心的孩子,而t我又成了那個多餘的傢伙……」他的聲音愈來愈輕,「她熟悉你的一切,知道你喝咖啡要放幾顆糖,知道你熬夜工作後第二天會變得嗜甜,知道怎麼疊衣服才不會讓你最喜歡的外套有摺痕,她甚至知道你穿外套時習慣先伸哪只手……和她相比,我就是一個無關緊要的人,既不了解你的習慣,也做不到像人造人那樣事無巨細地侍奉你。」
烏爾寧加爾低頭看著消去的泡沫變得稀薄而濕滑,從手腕流淌至指尖:「所以我想,如果我比人造人一步知道你為什麼放棄了自己曾經的工作,而且能幫助你從過去走出來的話……對你而言,我就是那個最好的孩子了。」