余讓有些犯困,他低頭數自己手指指腹指紋上的圓圈,準備再坐一會兒,就把桌上的食物撤掉,然後順理成章離開。
阿德加內語氣中帶著一些回憶:「我年幼時,在外祖母家,家人常常會在一起製作一種食物。」
裴希好奇:「什麼樣的食物,那斯有嗎?」
阿德加內笑著說:「用一種特製的麵皮,弄成巴掌大小的,把提前制好加了香料的肉類包裹進去。」
阿德加內說著,抬手比劃了一下:「大概可以捏成這樣個形狀,像一艘遊船。」他說著又笑意盎然地笑道,「當然你可以把他捏成任何形狀,我曾試過把他捏成動物的形狀。」
裴希也跟著笑:「聽起來很有趣,麵皮又是什麼樣的,醃製肉類的香料又需要哪些比較好?這種食物叫什麼,那斯可以買到嗎?」
余讓抬起眼睛看了一眼阿德加內,腦子裡還有些鈍,什麼多餘的都沒有想。
阿德加內又抬了下手:「叫餃子。」
他[餃子]的發音有些奇怪,不是聯邦標準發音,反而像個外來詞。
聯邦有統一的時間單位、統一的計量、統一的貨幣等,當然也有統一的語言。雖然各個星球不乏本地土著語言,但聯邦成立至今已經很少廣泛使用。
不過就算有非常固執只講土著語言的人,聯邦也有專用的翻譯器,能讓語言不通的人無障礙交流。
翻譯器內收納了不止聯邦一百三十二顆星球上各種土著語言,星際巡航隊抵達過或者評測過的垃圾星,只要出現過不懂的語言,巡航隊的語言組會立刻拿著翻譯器來記錄,而後翻譯公司會派人對文字和語言進行解密,讓新的語種也進入翻譯器中。
余讓過去用翻譯器測試過,這個翻譯器中並沒有收集過[中文]。
這讓他徹底斷絕了,可能回到地球的想法。
科技如此發達的星際聯邦世界,巡航隊幾千幾百年在宇宙中探索未曾發現的星球,都找不到銀河系中一顆藍色的星球。
那只能說明,它可能確實找不到了。
而那顆星球的歷史,也淹沒在了浩渺的宇宙當中。
他是個孤獨的、無家可歸的幽魂。他在那一刻才清楚認清了這個現實。-
「餃子?」裴希跟著阿德加內的發音念了一遍。
「餃子。」余讓也念了一遍,他的發音與阿德加內和裴希都不同,好像更篤定一些。