如今,它卻作為證據,出現在鄧布利多的手中。
「我明白了,」我低聲說,「是我大意了。他的能力和頭腦比我想像的還要可怕……」
看來,對霍格沃茨的行動,也應該早日提上日程了。
.
.
第144章 離間(修)
離間
(——那就是一群惡毒的豺狼,而他既是罪惡的創造者,也是束縛利齒的鎖鏈。)
.
.
晚宴後第二天,風平浪靜。里德爾甚至還轉交給我一大堆禮物,來自於那些純血家族的太太小姐們。
似乎每個人都順理成章接受和承認了我「黑王后」的身份。那些禮物精緻又昂貴,十足的誠心實意,連一點惡咒和詛咒都沒有。
格林德沃聽了我的疑惑後直冷笑,「把附有惡咒的禮物交到Voldemort手裡?真會有人這麼想不開嗎?」
「雖然說明槍易躲,暗箭難防,」我嘆氣,「可是對我來說,解開咒語小菜一碟,和那些女人爭風吃醋才叫可怕。我寧可和她們打一架,而不是在語言或者心理上勾心鬥角——這一點上我比較欣賞貝拉特里克斯,她一句都沒有罵我,只是想把酒杯和鑽心咒砸在我頭上——雖然被她的丈夫阻止了。」
格林德沃不以為意,「除了這個特例,不會有人敢當面給你難堪吧?食死徒的接受能力好像都挺高,這麼快就接受了『黑王后』這個設定,也沒人再來找我的事兒了。」
「不接受能怎麼辦啊?Voldemort那叫做宣布既定事實,不叫做商量是否可行。」我冷笑一聲,「上一個找茬的蠢貨此刻正長眠在藍樓的泥土之下呢,」說著我還抽空看了一眼花園方向,「……嘖,墳頭草都開花了。」
「不過這樣沒問題嗎?」格林德沃說,「從小處看大處,那傢伙太過獨斷,沒人敢指出他的錯誤,也沒人敢提出建議和意見。」
「格林先生,你在說什麼傻話,」我打趣,「你當初難道把聖徒當成平等的朋友嗎?他有足夠的領導能力,也有頭腦和計劃;他那群瘋狗手下,如果真的放開拘束,恐怕那才叫災難。更何況,還有我和盧修斯能提醒他呢。」
「也是,我當初對聖徒和麻瓜軍隊也挺獨斷的。」格林德沃揉揉下巴,「這麼說來,那小子比我幸運,能遇到你這麼個『同類』,又能幫他作惡多端,還能提醒他別太作死。」