走近的这生物很象巨大的陆上螃蟹——节肢的脚,古怪倾斜的身体,极不相称的小头上有许多长长的古怪突出物(看来是感觉器官)。它是土白色的,三只黑眼球在长长的细枝端抖动。
生物在桌前停住,三根细枝合在一起,眼睛对着马克斯威尔。它用又高又细的声音说话,小头下面喉部的皮肤动得很快。
“人家告诉我,您是马克斯威尔教授。”
“他们没骗你,”马克斯威尔说,“我正是皮特·马克斯威尔。”
“我是你们称为‘矛尖二十七’世界的居民。我的名字是你们不感兴趣的。我找您是受我雇主的委托。也许,您知道南希·克莱顿小姐的名字吧。”
“当然啰!”马克斯威尔一边说,一边想,雇用这样一个分明是非地球生物作信差,究竟会使南希有多少乐趣。
“我工作以维持由己的学业,”克拉勃①解释说,“我在干我找得到的工作。”
【① 克拉勃:原意为“蟹”。】
“值得称赞。”马克斯威尔说。
“我在时间算术班学习,”克拉勃说,“我专修配置宇宙线路,我非常醉心于我的专业。”
‘您何从解释这种兴趣呢?”马克斯威尔问,“是由于您故乡行星的某个特点吗?由于您的文化传统吗?”
“唉,非常非常有意思!真是一种全新的思想。我的行星上没有时间的概念,对时间这种现象毫无认识。我弄懂了这概念非常激动,也产生了兴趣。不过我离题太远了。我到这里有任务。克莱顿小姐想知道,您是否能在今晚光临她的招待会,八点正。”
“也许我会去的!”马克斯威尔说,“请转告她,我总是尽量参加她的招待会的。”
“非常高兴!”克拉勃表示,“她那么想在那儿见到您,她常常提起您的啊。”
“啊,是这样!”马克斯威尔说。