人工的——波洛在一刻中紧紧抓住了这个单词。是的,关于发生的这件事情的全部中有一些人为的东西。好像——
一个穿着游泳衣的男人走向警长。
“这是那支左轮手枪,长官,”他说。
格兰奇极为小心地拿过那个还在滴水的物体。
“现在指纹没有任何希望了,”他评论道,“但幸运的是在这桩案子中这并不重要。当你赶到的时候克里斯托夫人手里确实握着左轮手枪,不是吗,波洛先生?”
“是的。”
“鉴定左轮手枪是下一件事,”格兰奇说:“我将想象亨利爵士能为我们做这个。她是从他的书房里拿出它的,我能断定。”
他向游泳池投去了一个环视的目光。
“现在,让我们再次弄得清楚些。那条低于游泳池的小路是农场通过来的,这是安格卡特尔夫人来的路。另外两个人,爱德华.安格卡特尔先生和萨弗纳小姐,是从树林来的——,但不是一起。他走的是左边的路,而她走的则是右边那条通向房子那边花间小径的路。但他们都站在游泳池较远的一边,当你到的时候?”
“是的。”
“另外这儿的这条路,在凉篷旁边,通向波德巷。好吧——我们就走这条。”
当他们走在路上的时候,格兰奇说着话,没有一丝兴奋,只有理解和平静的悲观主义。
“这些案子从来都不是很相像,”他说,“去年有一桩——在阿什里奇附近。
一个退休的军人,他有——卓越的经历。妻子美丽文静,老式的那种,六十五岁,灰发——相当漂亮的头发,还有一个波浪。她做了很多年园艺工作。一天她走进他的房间,取出他服役时的左轮手枪,然后来到花园,向他开枪。就像那样!在它背后有很多东西,当然,人们不得不去挖掘。有时他们想象出一个有关流浪汉的愚蠢的故事!我们假装接受它,当然,要保持宁静,我们正在调查的时候,但我们明白事情是怎么样的。”
“你的意思是,”波洛说,“你已经断定是克里斯托夫人向她的丈夫开的枪。”
格兰奇奇怪地看了他一眼。
“那么,难道你不这样认为吗?”
波洛缓缓地说:“事情可能就像她所说的那样发生了。”
格兰奇警长耸了耸肩。
“事情可能——是的。但这只是一个一眼即能看穿的故事。他们都认为是她杀死他!他们知道一些我们不知道的事情。”他奇怪地看着他的同伴。“你一直认为是她干的,难道不是吗,当你到达现场的时候?”
波洛半闭上了他的眼睛。沿着那条小路而来......格杰恩迈步前行......格尔达.克里斯托站在她丈夫身边,手里握着左轮手枪,她的脸上的神色是空白。是的,正如格兰奇所说,他曾认为是她干的......曾认为,至少,那是他得到所有的印象。
是的,但那不是一回事。