“辛普森看管着?”
“不!我的朋友。辛普森,可怜的辛普森累死了。”
“死了!”水手长喊道。
“死了!”医生回答。
“不幸的人!”约翰逊说,“谁知道,我们该不该羡慕他的命运呢?”
“但是,我们丢下了一个死人,”医生又说,“却带回一个垂死的人。”
“一个垂死的人?”
“是的,阿尔塔蒙船长。”
医生用几句话向水手长讲述了他们相遇的经过。
“一个美国人!”约翰逊说,他想了想。
“是的,一切都让我们相信这个人是合众国的公民。但是‘珀尔布瓦兹’号显然出事了,它到这些地区来干什么?”
“它来找死,”约翰逊说;“它把船员们送上了死亡之路,如同一切胆大的人在同样的情况下做的一样!但是,至少,克劳伯尼先生,你们远行的目标达到了?”
“煤矿!”医生回答。
“是的,”约翰逊说。
医生悲哀的摇摇头。
“一无所获?”老水手说。
“一无所获!我们缺乏生活用品,我们在路上快要累死了!我们连爱德华·比尔彻指定的海岸都没能到达!”
“这样看来,”老水手接着说,“没有燃料?”
“没有!”
“没有生活用品?”
“没有!”
“没有回到英国的船!”
医生和约翰逊沉默下来。要面对这种可怕的形势需要多大的勇气啊。
“总之,”水手长说,“我们的形势至少是明朗的,我们知道该做些什么!还是干最急的活儿吧;气温冰寒刺骨;应该建一座雪屋。”