“这么说来,你的意思是……?”鬼贯警部没有想到,由美子居然如此憎恨与鄙视近松,感到非常意外。
就像在肯定鬼贯警部的疑问似的,近松由美子重重地点了点头说:“没错,我认为近松或许是被杀害的。”
“近松兄也……?”
“是的,我的第六感告诉我,他跟那个被塞入皮箱的家伙,都是同一个凶手下的毒手……”
“说到这个,在你寄给我的信中,似乎提到过,你拥有足以否定近松兄自杀可能性的证据……”
“是的,鬼贯先生您对此,有什么想法呢?我现在立刻拿来让您过目。”
由美子马上起身,从隔壁房间,拿来了一个行李袋。她将里面的东西,放在桌上一字排开,然后,观察着鬼贯警部的表情,开口说道:“看了这些之后,您有什么感想呢?……近松在大学毕业之后,就完全不碰英文了。当军方说要抵制英文①的时候,他便乐于从命,怠忽学习。在这个世界上,这样的事情,可说是屡见不鲜了吧?……不过,他回国之后,就突然崇拜起美国来,于是又开始读英文了;每次出门,他都会买一份《英文每日》。然而,话虽如此,但他可绝对没有好学到,连出门自杀的时候,都想学习英文的程度……不,这无关好学不好学的问题,而是他根本不可能冷静到这个地步。虽说过去曾有萨摩藩士直到被杀头之前,仍然读书不倦的故事,但若是近松的话,一定会全身发颤、彻夜难眠的。而且,他之所以学英文,也是因为他心里有些盘算,所以说,他在寻死之前,还买了《英文每日》这一点,实在太不自然了。”
①第二次世界大战期间,受到法西斯思想的影响,日本全面抵制英文。
鬼贯警部把折叠起来的《英文每日》摊开,看了一眼上面的日期。那是十二月五号(星期一〕的报纸,看样子,应该是近松千鹤夫在前往神户的时候,在途中的车站买的吧!
“你说得没错,不只是近松兄,换作任何人,应该都不会选在这时候学英文的。不过,如果他是突然决定,要自杀的话,那又另当别论了……”
“不只如此,鬼贯先生,正如我在信上写的,那个人喝下的毒药是氰化物。除了要寻死,或打算杀人的人之外,有谁会随身携带这种毒药呢?……从这一点来看,‘近松因为计划自杀,所以,就拿着氰化物离开了家’,跟‘他在途中买了一份英文报纸’这两点,我认为是有明显矛盾的。”
由美子继续用热切的语调说明着。
“虽然带着氰化物这一点,可以用‘近松千鹤夫打算杀害某个人’来加以解释,可是,就像我刚才说的,他是个胆小鬼,绝对没有胆子杀人。他要是真的要预谋杀人的话,也不可能从别府町寄信给我,因为他比任何人都狡猾,很清楚让别人知道自己的行踪,等于是作茧自缚。”
“原来如此,所以说,近松兄买《英文每日》,代表他原本不打算自杀;但如果是突然决定自杀,那事先持有毒药这件事,就显得很矛盾了。你的意思就是这样的,对吧?”鬼贯警部耐心地问道。
“是的。”由美子重重地点头称是。
鬼贯警部觉得,由美子的说法是正确的,因为在读她寄来的信时,这个疑问,就已经浮现在他的脑海中了。