这部漫画后来出过美国的电影版,曾经有假粉写文章吐槽,男主角的名字根本就扯。
美国电影的男主角名字叫‘light’。
但事实上,这个名字没毛病,美版拍的确实不怎么样,可但凡吐槽这个的,一定是假粉。
以日语而言,月,是不会发出light这个音的,一点点的关系都没有。
可是,在这部漫画,以及后来的动画,特别是电影版当中。
男主角的这个月,都发light这个音。
夜神月,假名,やがみライト。
念出来是什么呢?
Yagami-light。
熟悉KOF的人一定马上就懂了。
Yagami这不是八神吗?
这就是日语的槽点,而且,八神庵的背后不也是有一个月亮嘛。
《D,N》这部作品给东野强留下过深刻的印象,所以,对于男主角夜神月的名字,他也多少有些了解。
Light这个名字,或者就这个发音是作者定的。
夜神,则是《JUMP》的编辑定下。
夜神月,其意思应该是‘暗夜之光’。
这部漫画……
“一定完蛋的吧!谁会想看到这样的主角呢?不断地突破下限,这样的家伙别说主角了,便是一个配角,或者反派,都会让读者生厌的!”
圭吾先生直接就做出了推理。
而东野强还是点点头,“这部作品,本来有神作的潜力,可是随着剧情的推进,夜神月逐渐的变成了一个彻头彻尾的人渣。于是就崩溃了,虽然也引起了相当大的风潮,但也有很多批评,整个作品说是烂尾也没问题。”
“……”圭吾先生都不知说什么才好了,他看到东野强脸上有着浓浓的失望。
东野强接着说道:“我并不知道真相,可光从这个名字上推测,能看的出来,作者大场是很想写出一些正面的,或者人性的光辉。
可惜,他最终没有能成功。可能是自己没有写出来,也可能是陷入了整个环境的驱使。读者的反馈,各种评论,以及各种我无法了解的东西吧。
我并不确定,我只能想到这些而已。
于是,夜神就只是成了夜神,而没有发出光彩来。”
“原来是这样。”圭吾先生恍然大悟,“你是想拯救夜神月?”
东野强露出一抹古怪的微笑,“我只是想让这个角色发出光。”
其实,东野强并没有把话说完。
夜神月,本来应该发光的。
就好像从一开始,作者大场他为什么硬要起这么一个名字呢?
Light跟月,在日语真的是毫不相关。
“也彰显我们的意志,对吧。”圭吾先生已经对这件事非常的着迷了,“那么,怎么发光呢?”
东野强笑道:“考题来了我的圭吾先生,你的《恶意》,以及大河老师给我的灵感……”