“我注意到这段时间以来你对外的唯一联系是向几个账户汇款。”库珀突然说,“我追查了资金去向,是纽约市皇后区。”
列奈的背影顿了一下。他微微侧过身,露出半边消瘦的脸颊。
“最近那里不太太平,你知道吗?”库珀观察他的表情,“一小时前,皇后区出现了一只巨大的不明生物,对那里的居民造成了威胁。”
他看见列奈垂下了眼睫,阳光在他的颧骨上投下浓黑的,睫羽的阴影。
“谢谢你告诉我这个。”列奈说,“我……我会关注的。”
*
“你这是怎么了?”梅揪心地捧着彼得的脸,“谁干的?”
彼得尴尬地扭过脸,用没有瘀痕的部分对着梅,“没有谁。我就是……撞了一下电线杆。”他尝试着转移话题,“本叔怎么样了?他的伤口还是得养着——”
“撞电线杆?”梅怀疑地盯着他,转回去煎她的肉饼,“你……你最近真的不太好。”
“是因为列奈吗?”梅装作不经意的样子问,“这两个月……都没有见过他。”
“他……他家里有事。”彼得说,抿了一下嘴唇,垂下眼睛。
“学校也不去。”梅叹了口气,忧虑地说,“不知道是怎么了。……他没有联系你吗?你们这么要好。”
彼得说不出话来,微微摇了摇头。
“他很喜欢你,”梅絮絮叨叨地说,“俄罗斯有一句很老的谚语说‘唯有爱与恐惧无可隐藏’……这是看得出的。他看你的样子像是在读最爱的那本书。”她开玩笑说,“要不是列奈是男孩子,我一定以为你们在一起了——会结婚的那一种。”
“我们……我们没有。”彼得干涩地说,他感到喉咙里苦得发疼,“他没有联系我。也许你看错了。”
梅感到他为此难过,转过脸来温柔地说:“不会的。我从不错看。列奈没有联系你一定是有原因的。”
“也许明天他就会出现了。”梅故意轻快地说,“你甚至还来得及给他过生日。”
彼得勉强笑了笑,转移话题问:“本今天又去做工了吗?他身体怎么样?”