当我通过一些不怎么合法的手段查询到他在酒店留下的护照信息更是确定了这一点,但他在今天上午就已经退房离开了。
上帝,我昨晚为什么要偷懒,明明有自己的酒吧,为什么还要跟朋友去别人的酒吧玩!
不过这张便签纸已经被我保存下来当纪念了!】
国外的媒体一般不会关注国内媒体的小事情,比如它们之前并没有报道张楚去度假的消息。
现在这个帖子发出来之后,迅速让读书版块的网友们惊喜,同样也有些遗憾。
“太可惜,谁能想到你们竟然擦肩而过!”
“新西兰的图书馆酒吧?我相信我去过那边。”
“他真的会灵活运用精灵文,这种文字真的能正常运用,可惜我看不明白。”
“不知道该怎么安慰你,但你起码有一张便签纸,而我们什么都没有!”
“心里有太多太多话想要跟这位作者交流。”
“真是太可爱了!”
“不知道为什么会这样,为你感到惋惜!”
当然,还是有另外一些网友并不清楚这本书的内容,也不知道图书的作者究竟是谁。
但只要能看懂英语都不存在交流障碍,剩下的内容可以慢慢去发现。
网络都是连通的,那张便签纸的照片竟然在网络上面传开了。
很多媒体都是盯着Reddit,现在出现了这样一个热点,而且还是知名作家跟读者之间发生的小趣事,新闻编辑人员迅速将这经历发布成新闻,让更多人看到。
估计张楚自己都没想到,随手写的东西竟然能成为网络热门话题,让不少网友都分享着。
在没有国际大事,没有好莱坞爆炸消息的时候,这种新闻还是挺有市场的!
不少人冲着这个新闻都跑去搜索张楚这个名字以及魔戒这个书名,想要知道究竟是怎么回事,到底什么样的作品能这么吸引人,为什么那图片里面有完全看不懂的文字。
谷歌翻译是很多人生活中都会用到的工具,这是免费服务,能在八十多种语言之间提供即时翻译。
当它们在翻译成译文的时候,会在数百万篇文档里面查找各种模式,这都是机翻,并不是最完美的那种,但能让人看懂就行。
可是这一次却在张楚手写的那一张便签纸上面栽了个跟头!
它是能用相机拍照翻译功能的,哪怕是手写的文字也能识别出来。
前面英文部分很简单,都是相当常见的单词,只不过末尾的那一串看起来像英文字母变形的文字却难倒了谷歌系统,哪怕是它的人工智能也不知道究竟是什么文字,更别是翻译出那些意思。