通常给出的建议会以信件的方式寄到女孩们留下的地址,她们将会有一整个冬天思考对于课程的选择。
——正式的课程在这个圣诞节之后,要等到明年春天来临。
不仅仅是年轻女孩们,还有已经成家嫁人的妇女们也来到这儿报名,她们中有些已经生育过好几个孩子,不再年轻。伊丽莎白见到她们时颇有些惊讶,她询问凯瑟琳是否将来需要为这些夫人们单独设立一个班级——年轻小姑娘们和妇女们有时候想法天差地别。
但是最后没有这样做。
“不同年龄的人在一块儿相处也许能教会彼此更多。”凯瑟琳写道。
班级设置并非固定,大家选择了相同的课程才有机会坐在同一间教室里。而课程选择的权利交由学生自己,自由组合,在这种情况下,单独为年长的妇女们开辟一个特殊班级,显得嫁过人再出现在学校中多么不合时宜般,就像提醒她们,她们和普通学生不一样。
伊丽莎白也想明白了这点,在她的笔记本上记录下一条摘要。
第一个参与报名的学生自然是几个月之前就约定好的索菲亚,她父母并不如何严厉管教她,因此她没受到家庭阻力便成为了一名女子学校的新学生。她还不太搞得清自己想要什么,教师们根据她的测试成绩,也无法给出准确的建议,她擅长的社交与察言观色在测试中无法充分提现,而其他成绩不算差,但没有突出之处。教师们就将选择的权利交到了她自己手中。
索菲亚研究了几天,兴致勃勃地宣布她想要在将来成为一位外交大臣。①
“我想在将来成为女王的外交大臣。”她悄悄对凯瑟琳道。
这很难。难到比凯瑟琳现在正在做的事情也许还要困难些。尤其是这时候女性几乎没有什么实际政治权利。
凯瑟琳想到。
“那你学完基础课程之后,大学的课程也必不可少。”她只是提醒索菲亚。
前段时日那所凯瑟琳曾到访的女校里,曾经给凯瑟琳送玫瑰花的两个女孩子也在测试中取得了优异的成绩。那位擅长数学的女孩果然如女校长和她的伙伴所言,天赋非凡,当场就有一位老师坦然承认“她在数学上的天赋绝非寻常,我们在座没一个能比得上她。”
得到这样一位优秀的学生,当然是意外之喜。
而两个女孩的中的另一位,简·格蕾,表现出了优异的语言天赋,尽管这种天赋没有优秀到同样引人侧目,但她流利的法语还是得到了许多认可。
“不仅有天赋,而且非常勤奋。”
教师们惊叹地评价道。
另外值得一提的是,报名的学生中,其中一位叫凯瑟琳有点惊讶了,安妮·德·布尔小姐,达西的姨妈,德·布尔夫人带着她亲自到来,她们来的时间早,排场也绝不低调,很容易引起瞩目。