第204页(1 / 2)

“真的假的,你英语水平已经很厉害了,而且还会俄语。现在连德语都会?”

“都说了我可会十七种语言,每种都是母语水平,你还不信。”

“吹吧你。”两人的短暂交谈因为这个特殊的时间段,把关系瞬间拉近不少,小天真也愿意发一些朋友之间才会开玩笑的话给方泽了。

“给我发过来吧。”方泽说道,“我帮你翻译一段。”

小天真看方泽真的没有和她在开玩笑,于是就发过来了十几页PDF文档。

这些PDF文档略有些模糊不清,看起来应该是用扫描的软件或者工具,直接从实体书上扫描下来的。

这些内容中涉及了大量的专业名词,从内容上来看,应该是关于建筑类的知识。

普通的句子方泽翻译的速度很快,但是碰上专业的名词,方泽还得挂VPN翻墙到德国网站,直接查找这些名词的意思和解释,才能做出正确的翻译。

所以这些专业名词严重的脱了方泽的后腿,原本一个小时能翻译完的东西,愣住花了三个小时。

等到凌晨三点的时候,方泽将翻译好的文档发给了小天真,小天真竟然秒回了方泽。

“这么快就翻译好了?”

“你先看看质量。”方泽发过去这句话之后,就站了起来,撸了两把猫,洗了把脸,喝了一袋牛奶,然后坐回到了电脑前面。

这个时候,方泽和小天真的对话框里,只剩下了一张大大的表情包。表情包的内容还是一个将衣服脱光,整整齐齐堆放在旁边,然后自己赤身裸体对着方泽跪拜的少女。

“大佬。”小天真发来信息,“天知道我最近找想找一个靠谱的德语翻译有多难,没想到咱们组里竟然有您这样的大佬。”

“额,咱们国家学德语的不少吧。”方泽打字说到。

“贵啊。”小天真回道,“我这边翻译的都是学习资料,只能找专业级别的翻译来做,千字的价格是英语翻译的三到四倍,最便宜的千字也得四百多。”

千字四百。

方泽想了想自己刚才翻译的字数,大概有八千字左右,也就是三千多块。

平均一小时一千多块的样子,比给大喵打工好多了啊。

当然方泽这个时候可不好意思提钱的事情。

“那个。”小天真给方泽发来了消息说道,“能不能帮我再翻译一些啊,我这边还有大约三万字需要翻译的内容。”

“可以啊。”方泽毫不犹豫的答应了下来。

因为之前已经有了经验,好多专有名词都知道怎么翻译了,所以方泽的速度比之前还要快,基本上就用每小时五千字的速度进行翻译。

最新小说: 重回逃荒开端,手握空间来逆袭 重回年代撩夫小娇媳 摆摊算命,但国师战力爆表[古穿今] 穿进玛丽苏文里,和霸总表叔HE了 夭寿了!陛下他将传国玉玺当聘礼 尊上,灵植还结算吗 末世来的文弱书生把那糙汉拿下了 凤尾蕉的养护方法 自蹈覆辙 (重生) 倾山慕影