“你现在失宠啦?”德基姆斯问,“实际上,安东尼,我早提醒过你,说话前要先动动脑子,不要口无遮拦,意气用事。”
安东尼咧嘴笑了笑说:“没你想象的那么严重,我和恺撒相处甚欢。关键是我自己的身量太大,如果我还跟他们挤在一起的话,恺撒的书记官就得钻进椅子底下去了。那个弱不禁风的渥大维占不了多大的地方,因此恺撒才把他召回去的。你看出他有什么过人之处了吗?”
“哦,是的,”德基姆斯立即答道,“不过他的本事不在你想象的那些方面。我觉得盖尤斯?渥大维是一个非常危险的人。”
“你没开玩笑吧!是不是想报复我害你在这里担了好几天心,你才装出这么个一本正经的样儿?德基姆斯!”
第七部分第179节:第七章(33)
第179节:第七章(33)
“我是在正儿八经地给你说话,安东尼。你还记不记得,当初奥雷利亚向苏拉求情,请他饶恺撒一命的事?那时的恺撒年龄可能还不及现在的渥大维大。当时苏拉说:‘行,我就给你个面子,我会宽恕他的。’你要小心:现在的渥大维与当初的恺撒颇有相似之处!更可怕的是他身上还隐隐露出当年马略的影子。对,看到这个男孩时,我一下子就想起了马略。”
“我看你是撞鬼了。”安东尼粗鲁地打断布鲁图的话,变了个话题,“我们的下一站将是库拉罗。”
“到那儿去做什么?”
“还不是为了与那帮对恺撒感恩戴德的沃康提乌斯们会会面。恺撒想以老格涅尤斯?庞培?特罗古斯的名义将沃康提乌斯家族祖传的家业和领土归还给他们。”
“这就是我佩服恺撒的地方。”德基姆斯?布鲁图说,“他从来不会贪得无厌、忘恩负义。记得高卢战争那几年,沃康提乌斯人成为我们牢固的盟军和可信赖的朋友,特罗古斯为了恺撒真可谓肝脑涂地。自从他加入我们阵营之后,他的那些沃康提乌斯臣民们就停止了对罗马军队的烧杀抢掠,并永远地断绝了与维尔辛格托里克斯的盟军关系。”
“等我们到达陶拉西亚时,我要冲在队伍的最前面。”安东尼煞有介事地说。
“为什么要冲在前头?”
“图尔维亚与我约好了,我不想爽约。”