“会说一点,我是在罗马苏步拉的一个多语混杂的地区长大的,那时我母亲是苏步拉半岛的主人。在我们的佃户中总有为数众多的犹太人,记得当我还是孩子时,我就不费吹灰之力就学会了希伯莱语的日常会话。我记得当时在我们的佃户中有一个铁匠长者,他的名字叫辛蒙;从他那里我了解了你们犹太教的上帝、你们的风俗习惯、你们的历史传统、你们的饮食习惯、你们的神话民谣、还有你们种族的渊源。”他转过头对西拜鲁斯,“我甚至也会说一些匹西底亚语,”他用匹西底亚语说,“哎,达利乌斯,可惜我不会说波斯语。”他用希腊语说,“因此为了交流方便,我们就用希腊语来交谈。”
只消短短的一刻钟,他就直言不讳地把亚历山德里亚的局势向这些犹太人和米特人解释了个清楚,没有一点道歉的口气,仿佛亚历山德里亚的这场战争真是势所难免。
“可是,”他说,“为了保护自己的兵力,我宁愿这场战争就在自己的家门展开———也就是宫廷大道的两侧。如果你们不蓄意与我作对,我可以保证,我的士兵不会无故侵入你们的势力范围;也就是说我不会把这场战火蔓延到宫廷大道的东头,你们仍能照常饮食起居。至于你们在宫廷大道两侧的那些产业,我抱歉这些损失在所难免,我个人实在无能为力。不过,只要我击败了阿基拉斯,征服了整个亚历山德里亚,我或许会想办法补偿你们这些损失。如果你们不与恺撒为敌,那么就算我恺撒欠了你们一个人情,最终会还清这笔情债的。”
他从那把象牙雕就的王座上站起来,向法老的御座走去:“我想,伟大的法老,你应该犒劳所有那些为你的王位而牺牲自己生命和利益的人,对吗?”
“当然。”
“也就是说,你愿补偿这些犹太人和米特人所蒙受的经济损失,是吗?”
“不错,只要他们不设置障碍阻止你的一切行动,恺撒。”
西蒙站起来,向克利奥帕特拉深深鞠了一躬。“伟大的女王,”他说,“为了给我们的合作增加筹码,我另有一事相求,米特人也有同样的请求。”
“你说吧!西蒙。”
“请赐予我们亚历山德里亚合法的公民权。”
克利奥帕特拉沉默了好一阵子。她一声不发地坐在那里,将自己的感情隐藏在样式奇特的面具之下,她的双眼被画满铜绿的眼睑遮得严严实实,交叉在她胸前的权杖和奥西里斯神鞭随着她的呼吸轻微地起伏着。终于,她那双闪闪发亮的红唇开启了。“我答应你们的要求,西蒙、达利乌斯。所有的犹太人和米特人只要在这儿居住年限达到三年,就可自动获得亚历山德里亚公民权;我也会补偿你们在战争中遭受的一切损失,同时对每一个奋力为恺撒作战的犹太人和米特人给予奖赏。”
西蒙终于松了一口气,其他五位被召见者面面相觑。简直难以置信!几代人苦苦追寻而不得的东西如此轻而易举就属于自己了!