我们从早上一直挖到晚上。回家途中看到的一些场景让我们备感诧异:那些商店竟然还开着门,女人们正在里面挑选长筒丝袜和香水。我们己经感受到了紧张的战争气氛,觉得自己仿佛又回到了战争年代,所以如
果出现在我们眼前的是人们排长队购买面包、盐及火柴的情景,我们反而会觉得这才是正常的。所有人都应该赶紧回家,急急忙忙地把买到的面包烤成面包干。尽管我出生于战后,但是对我而言,这一切似乎都很熟悉。我甚至能想象出我将会如何离开自己的房子,我和孩子们将会在临行前做些什么,我们会带走什么东西,以及我会如何给妈妈写信。不管怎样,生活k是会像以前一样继续下去,电视上还是会播放喜剧电视。然而,我们却一直生活在恐惧之中,我们已经深谙在恐惧中生活的生存之道。这是我们的生活环境。从这一点来说,这个世界上根本就找不到和我们一样的人。
士兵们进入村庄,开始疏散居民。村子的街道上停满了各种军事装备:装甲运输车、蒙着绿色防油帆布的军用卡车,甚至还有坦克。人们在士兵的带领下离开自己的房子,当时的气氛十分压抑,尤其是对那些曾经历过战争的人而言。一开始,他们把这一切都归咎于俄罗斯人;这全是他们的错,这是他们的核电站。
人们不断地把这件事和战争做比较。然而,这比战争的影响更大。对于战争,你尚能弄明白,可是,这一切呢?人们陷入了沉默。
我好像哪里都没去。每天,我都在自己的记忆中穿行。沿着那熟悉的街道;经过那些熟悉的房子。那是一座相当安静的小城。
那是一个星期天,当时,我正躺在外面,想晒出一身古铜色的肌肤。我妈妈跑过来:孩子,切尔诺贝利爆炸了,人们全都躲进了自己的房子里,而你竟然躺在这里晒太阳!我听了,哈哈大笑:切尔诺贝利距离纳洛夫里亚有整整40公里的路程。
那天晚上,一辆日古力汽车停在了我家门前,我的朋友和她丈夫走了进来。她身上只穿了一件浴袍,她丈夫则穿了一套运动服和一双有点旧的拖鞋。他们沿着那些狭窄的乡村公路,穿越树林,从普里皮亚季开车赶到