啊!迈卡贝尔朝他皱眉,你怎么知道?
首先,尼克和凯莉不完全是人,戈特口气强硬地说,将军说他除了与太空金属蚂蚁联系外,从不关心任何事。霍迪安的哥哥向他们展示了如何使用四面体信号仪,他们想向谁发信号呢?
他肿胀的双眼瞪着我:也许是那些工蚁,如果你这样称呼它们的话!
哈里活斯停了下车。
别指望我们,戈特冲我咆哮着,如果发生了什么事,是你自讨苦吃。
我不太情愿地跟着迈卡贝尔爬了出去,迈卡贝尔没回头看一看,我上气不接下气地跟着走。人行道上空无一人,我们的脚踩在上面似乎太响了。我们越过一丛水草,它们是在路边的沟里被雨淋而长高的。当什么东西使它们发出声响时,我跳了起来,停住了脚步。可迈卡贝尔说那不过是风,也许只是只老鼠。我感到汗从我肋骨上流下来,尽管我并不热。
我看见了一个土墩。如果马可先生和其他人活着,这儿有足够的空间。我随迈卡贝尔上了那平滑的黄土坡来到一个光亮的平顶。他勘测了一下,边缘有6个圆孔门道用金属栓封着,他用小折刀撬那金属物,并跪下身来用耳朵紧贴它。
听!感觉着那金属上热硫磺般滑溜溜的温热,我用耳朵贴住它,听到沙沙的响声,比蜜蜂的声音微弱些、尖细些。迈卡贝尔用刀撬其中一个栓时,那烦人的声音停了几秒种。它渐渐回复,当他再次测量时那响声就没有再停止了。
尼克知晓每一种密码,迈卡贝尔说,如果他还活着,我们应该得到一个答案。
他用他的刀敲打着那金属并满怀希望地听着,可我们听到的全是那微弱而刺耳的嗡嗡声,直到戈特开始不耐烦地叫我们。一架军用直升机在我们头上作响,迈卡贝尔不得不离开了。
赶快!我们走近车时,戈特朝我们吼道,将军来电话了,他要在金属蚁山上进行一次爆破突袭,他想要我们离开这个地域。
爆破突袭?迈卡贝尔反问道,有那个必要吗?上车!戈特厉声说,快!