她说,如果你对我有意,为什么不,尼赫?
他说,你太年轻了。
她说,我比你的海妖岛女朋友都大。
他说,你不是一位海妖岛女孩。你不一样。在你们国家不一样。
她说,并非像你想的那样不一样。尼赫,我不信你说的,我不相信你只是因为我的年龄。告诉我为什么不?
他说,你在这儿已经学了不少东西,玛丽。你已经进入成年。你比以往更聪明了。你会有很多东西给予你在你们的世界里发现和热爱的男人。很快就会发生这种事情,2年,3年或者4年。当你发现他以后,就会想起我,感谢我。我不想为此而玷污你,我想要你在适当的时机自然地进入你的角色。
她说,你是最好心的人,尼赫,但我不懂。你把这个说得太严重了,是你自己说的,你在这个岛子上学到的,正如你们教给我的,那是自然的和;
他说,玛丽,你不是这个岛上的,而且你也不会长期同我们生活在一起。你必须像你的父母和你自己的人民教给你的那样去生活和思想。我是乐意;求之不得;但我不能,因为我理解你,为你考虑得太多。到此为止了。我不会忘记你,你也不要忘了在这儿学到的东西。呶,来,我们到我家里去吃饭吧。
听着他们谈话,马克为他们妨碍了他的行动差一点要破口大骂,为他们终于要离开而打心眼里感谢。他迅速地返回场地,一直退到了桥边。当他转过脸来,正看到玛丽和那个土小子离开草房。马克故意开始摆出悠闲的步子,这样可以同他们打个照面,他满面春风地朝他们挥挥手,他们两人也朝他挥了手。
他继续朝相反的方向走着,在靠近棕榈树时放慢了脚步。他回头看了他们一眼,他们已经走过了最远处的那座桥,朝着那排房子走去。马克注视着他们渐渐消失的身影,转眼间,他们消失在草房中间,沉闷的场地上除了他没了任何生命。
几乎是一溜小跑,马克回到了卡普维茨的住处。他飞快地绕到它的后面,那座狭小的草棚,萨姆的暗房,赫然立在跟前。