第173页(2 / 2)

到现在东神的工作重心也一直放在日本,他们一直被称为是在日本取得韩国最高成就的团体。

打开日本市场的好处在他们身上凸显的很明显——日本粉丝普遍长情购买力也足,东神能发展到现在的地位,日本粉丝功不可没。

但现在由于各方面因素叠加,韩团进入日本市场受到了一定的阻碍。

公司之前是认为如今进入日本市场花费大量投资得到的收益比不上中国方面花同等资金得到的收益。

所以OSL的发展路线制定之初就是和exo一样以中韩市场为主,但现在…如果能趁着这个势头进入日本市场岂不是更好?

在接下来的日子,宋铭月在日本抢走了很多报道版面,接受了几家口碑不错的杂志专访。

但宋铭月的日语…有点一言难尽。但她自己不知道,一直觉得自己日语说的特别好听。

虽然宋正霖表示过她的口音有问题,但她从来都不相信。

因为在家里都是她嘲笑宋正霖的中文是东北大碴子味,宋正霖嘲笑她的日语带着浓浓的大阪口音。

这不就明显听起来就是宋正霖被她说是东北口音中文之后的故意打击报复吗?

所以她根本就不相信。

但是在接受采访的时候…被主持人问是不是找到大阪老师,说的大阪口音非常标准。

“???”宋铭月看向翻译,想要知道她是不是听错了。

然而翻译再次翻译了一遍,表示她听到的没有问题。

而记者又一次称赞了她的大阪口音很好听,很有味道。

“阿里嘎多。”宋铭月微笑,一本正经的鞠躬致谢表示是的她非常喜欢大阪口音“因为服部平次说大阪话的声音很好听。”

日本音乐专题的主持人“???”

最后宋铭月歪着头笑了下,说口音可能是个人原因不是特地学的,而服部平次是她喜欢的一个日本动漫角色。

主持人楞了一下之后笑了,采访氛围从严肃正经转为轻松诙谐。

聊着聊着主持人突然抛出一个问题。

“铭月桑认为这次比赛您最大的对手是谁呢?”日本记者笑着道:“据我所知这次进入决赛的选手中有一位来自加拿大的选手凯特,她和您一样也被称为天才钢琴少女。”

全惠滨听到翻译之后皱了下眉头,那位来自加拿大的凯特比铭月还小一岁,但是非常的喜欢用下巴看人。昨天在比赛后台还特地饶了一个圈子走到宋铭月这边冷嘲热讽。

最新小说: 娘娘她真的不想宫斗 农家小福女:带着空间去逃荒 女皇升职记 本宫不死,汝等终是妃子 农家凶悍后娘,带着崽崽狂致富 极品驯兽师:扑倒妖孽国师 锦绣嫡女:毒医三小姐 农门弃妇要翻身 农门福妻:首辅大人又苏又撩 夏夜的少女