霍奇侧过头,警告性地看了摩根一眼:“摩根,坐下。”
但摩根却推开了格林律师阻拦他的手,直直地盯着布鲁斯·韦恩的眼睛,似乎想从那双不避不让的眼睛里看出他的本质来。
“回答我,韦恩先生——为什么一连三个小男孩在被你监护之后都开始出现淤青与伤痕了?看看这些病假条,看看这些报告……你要怎么解释这些东西?”
摩根的声音里压抑着真实的愤怒,他黑色的眼睛亮得惊人。
“你用什么办法掩盖了他们的伤病?家庭医生吗?但你应该知道,韦恩先生,没有什么事情是能够完全藏住的,你的被监护人的同学们都不约而同地报告了那三个男孩的情况。衣服下面的绷带,靠近时候的药水味道,以及偶尔的翘课与精神不好……你要怎么解释这些?你对那些孩子做了什么?”
格林律师转而对霍奇发难:“如果你再不阻拦这位探员对我的当事人提出一些无谓的控告,我就要申请禁止他继续接触我的当事人了。”
霍奇则不动声色而又针锋相对地回击道:“我不认为这是无谓的控告。可以解释一下这些不合情理的地方吗,韦恩先生。”
布鲁斯·韦恩抬手揉了揉自己的额角:“听好。无论你怎么想的,但事情不是你说的那样,摩根探员。”
“那是怎么样?”摩根直起身,居高临下地看着布鲁斯·韦恩,“你来告诉我,韦恩先生。”
“头发和眼睛的事情只是一个巧合。事实上,杰森也并不是蓝眼。”布鲁斯抬手撑住自己的额头,“他有虹膜异色症。他的眼睛在不同光线下会有不同的颜色,有时是绿色的。至于提姆和迪克……那只是巧合。我没有那种癖好。”
“他说到‘那种癖好’的时候加重了声音,脸上露出了明显的厌恶表情。”
瑞德隔空点了点布鲁斯·韦恩的表情,他已经放下了手,眉头深深皱了起来,嘴唇绷紧了。那是一个无比明确的表情。
“愤怒与痛恨。”瑞德说,“他露出了这种表情。娜娜莉是专业的心理学家,在犯罪心理上面也有很深的研究。她懂得怎么判断恋.童.癖。”
艾米莉与罗西对视一眼,默契地没有提出“如果她在包庇她的未婚夫呢”,他们见多了类似的案例,还曾经处理过一个叔叔性.骚.扰自己6岁的侄女,但婶婶却认为这都是那个女孩的错,包庇叔叔并险些害死那个女孩的案件。有足够多的证据显示,部分恋.童.癖的伴侣反而会反过来包庇他们。
但是考虑到娜娜莉·兰佩路基是瑞德的朋友,他们都没有将这个猜想说出口。
“……继续看下去吧。”罗西扬了扬下巴。
而审讯室里,气氛却渐渐变得白热化。
布鲁斯·韦恩的辩解回避了最重要的问题,那就是男孩们到底为什么会受伤,这让他的辩词在摩根眼中看来虚伪而又无力,黑人探员冷笑了一声,再度逼近了布鲁斯。