季恒和自己谈的投机的几个作家交换了联系方式,约好了以后有空出来聚聚,很快时间就到了大会开始的时候。
大家纷纷在自己的位置上坐了下来,说是交流会,其实也很官方,首先就是主办方发言。
这些大家都是熟门熟路了,主办方是北京作协,但是每年也会有上面的指导思想下来,要求作家们要好好规范好思想潮流。今年因为高考恢复,□□倒台,文化氛围空前宽松起来,这次交流会也格外轻松和谐,发言人几次诙谐的讲话都让现场捧腹,大家都对以后的文化创作,文化革新充满了信心。
一般的流程就是主办方讲话,然后是作者代表发言,然后是大家一起到预定的餐厅聚餐,互相交流。不过今年因为主办方邀请了日本作家团队前来交流,所以在讲话的最后致以了欢迎词:“此次我们还特邀了日本友人一起前来和我们分享日本的自然主义文学的诞生和兴起,大家热烈欢迎。”
掌声响起,日方代表缓缓站起身来,走上了讲台,季恒看到这人的时候就眉头皱起:这人不就是在大堂里遇到的那个粗鲁无礼的人吗?原来那听不懂的“方言”就是日语啊……
季恒记得那人会讲中文,应该算说的还不错,可是他一上来讲的还是日语,身边有个翻译人员实时翻译着他的说话内容,一开始讲的是目前日本文学的发展现状,以及一些代表作家和代表作品,季恒虽然对他第一印象有些不好,但是听着听着倒也觉得有些内容,也听了进去。
只是等到那个叫小田纯一郎的男人说完了一长串话,然后用着一种戏谑的表情看着那个翻译的时候,季恒又一次直觉那些不是什么好话。
果然,那个翻译脸色有些憋红,刚刚流畅的翻译第一次出现了磕磕碰碰:“我们日本的文学发展如此之迅猛,和我们年轻一代的杰出作家是分不开的,我们的作家有着惊人的敏锐度和天分,和华国有着陈腐观念的作者截然不同,我了解到华国目前还是以歌颂红色思想为主旋律,十年之间根本没有什么有国际影响力的作品出现,而像我国,已经有了川端康成这样可以获得诺贝尔文学奖的惊世作家出现!华国的作家可能再努力五十年都未必能达成这样举世瞩目的成就,所以还是尽量多学习一下日本的作品吧,或许可以缩短你们的成功之路。以上就是我的发言,都是诚挚的肺腑之言,如有冒犯之处,请多指教,谢谢!”
翻译终于翻完这一段话后,脸上的冷汗都要冒出来了,心虚地看向下面坐着的几位泰山级别作家的脸色,心跳如雷,
在座的所有作家听完之后,一片哗然,全场突然躁动起来!