费尔德侯爵装模作样看报,翻过一页,故作满不在乎说:“你是五个姐姐带出来的,怎么哄女人高兴当然门清。”
克莉丝于是折回去“告状”。
“有些人自己老了,对妻子也厌倦,就连敷衍的心思都没有了,班妮你千万不要学。”
侯爵夫人抿着笑起身,把刚刚绣好的手帕递给克莉丝。
拿了“劳务费”,她只好继续往餐厅跑,半路从管家那里知道了这两位今早在闹什么别扭,为了让他们少支使自己几次,干脆直接帮忙翻译。
——师母说您太敷衍了,得哄哄她,生活需要一点甜言蜜语。
“塞西尔,没记错,你喜欢年纪大的女人,这个决定很不错,等你年纪也大了,就不用担心自己的妻子有力气去跳舞了。”
——老师说了,虽然已经老夫老妻,他还是不喜欢看您和年轻人跳舞。
“我既然年轻,当然可以穿那条裙子,我不但要穿,等到舞会还要和你这位年轻小伙跳舞。”
——师母说照顾您的心情,那就和我跳,但是您说她年纪大就不能穿好看的裙子也太过分了
--