简晗弯下腰,捡起了掉落地面的红色书籍,扫了一眼页面,她的手一顿,pig?还有monkey?
什么书,有猪,又有猴呢?
她的脑子里似乎捉到了什么,简晗猛地低头,仔细看去,轻轻阅读出声:“我是灞波儿奔,他是奔波儿灞,灞波儿奔波儿灞,两个快乐小妖怪——”
没错了,确认过眼神,就是这本风靡华国,伴随着无数个小盆友一起长大的《一个和尚带着猴和猪还有他的仆人去旅行的故事》!
嗯,简称《西游记》。
简晗默默的,心情复杂的,把这本《西行之旅》放回了书架上,又是一阵轻微的机械传动声,书架回归原位,暗门悄然隐没在了书架后。
简晗又把那张单人椅放了回去,环顾一圈左右,发现没有什么破绽后,转身回到了雷奥哈德的房间。
瞥到被她随手放到一旁的大部头,简晗只觉得这红色的书面刺眼的有点难以直视——
等等!
刚才那本《西行之旅》实际是《西游记》,那这本《三个王国间的罗曼蒂克》应该是——
简晗猛地扑过去,一把捞起了这本大书,随便翻了一页,一眼看去,有一段对白,格外的简单直白,她喃喃的念出了声:“……你死了以后,你的妻子,我会替你照顾的,你安心去吧!”
再看一眼这句台词的角色名称——Cao.Cao!
没错了,就是这本《三个男人拜把子你老大我老二他老三》的故事!
好像哪里不对?她怎么成了老二?
简晗又认真思考了下,嗯,这次对了,就叫《三个男人拜把子我老大你老二他老三》!
简晗晃了晃头,把这莫名出现的书名从脑子里晃了出去,又看了一遍刚刚看到的英文对白,没错,就这么翻译,话说曹操用英文名这么一读,还有点萌萌哒的感觉——吵吵?草草?还是嘲嘲?
嗯,还是第三个最适合他!
看看这台词,简直了!天下第一嘲非曹公莫属!
不过这个台词还真是有点小羞耻呢,好像不太适合她这样三观极正的正派人?简晗决定,有机会,一定要把这本书仔细的读一遍!
她啪的一下合上了书籍,再一次看了眼书名《三个王国间的罗曼蒂克》,啧啧,国外的翻译工作者真的很有想象力啊!
《三国演义》被翻译成这样,不知道的还以为是中世纪欧洲三个小国间的明争暗斗,嗯,伴随着王子和公主间的联姻,骑士的征伐——