“不赌。”
西尔维亚吐了吐舌头迅速跨上扫帚往天上一窜,下一秒就撞上了什么人,好在对方手疾眼快稳住了西尔维亚的扫帚,不然估计她会摔得很惨。西尔维亚对上弗雷德一脸坏笑的表情就知道大事不妙,一句谢谢停在嘴边,在弗雷德猛地一松手时变成了一句脏话。西尔维亚连人带着扫帚转了一圈之后才稳住,而弗雷德已经大笑了起来。
西尔维亚露出一个假笑,猛地操纵扫帚逼近弗雷德,一把抢过他手里的击球棒毫不客气地扬了起来。弗雷德急忙一个俯冲逃离西尔维亚的攻击范围,但西尔维亚才不会这么快放过他,一路追着弗雷德一副要打一架的阵势。
西尔维亚承认自己有些恼羞成怒。准确说是在安吉丽娜那里就已经被逼得慌不择路,然后在弗雷德这里成功爆发了。
“你们两个!给我好好训练!”
查理震怒的呼喊声也没能让两个人停下,但他发现他们俩的追逐战似乎比训练时强度还大,也就不再说什么了。
西尔维亚看出来弗雷德已经乐在其中了,她索性突然一丢那击球棒,弗雷德回头的那一刻稳稳接在手里。他们俩似乎都被这突如其来的默契吓了一跳,旋即又一同地笑了起来。
作者有话要说:
今天和大家聊一聊咱们的霍哥。
我在命名的时候改了好多次才决定用Hodur这个名字。霍德尔是北欧神话中的黑暗之神。当然我倒不是说他是个很黑暗的角色。只是我在设定他的时候是按着和西尔的互补来写的。不管是西尔还是双子都是很光鲜亮丽的角色,相较之下霍德尔安静阴郁得多。我觉得需要一个理性、冷静、沉得住气的角色。就像黑暗之神霍德尔,他并不是邪恶只是沉默寡言、喜欢独处。霍哥绝对不是一个很完美的人设,他骨子里有傲慢也有阴郁,说实话有些时候还挺让人讨厌的吧?
但我觉得你们会慢慢喜欢上霍哥的。我觉得每个角色都有讨喜的地方也有让人受不了的地方。一个饱满的角色才会是好角色。(再次赞美罗琳阿姨!让我们看到这么多鲜活的角色!)
还有一层,霍德尔这个名字接近古诺斯语的h??(战争),因此有的学者将其解释为“战士”。北欧流传的skald诗中,他也是作为战士的代称出现。
我赋予他的绝对不是一个喜欢西尔的小帅哥那么简单。
我最近在考试周555下周一就开始考试了!这些天搞得我头都大了!好在存稿很充裕不然我真的是好久没有码字了555555但也意味着马上就要放寒假了hhhh假期有没有加更呢?你们猜猜?
第32章二十九、意外与意外之
“格兰芬多中最格兰芬多的莫属你们了。”
“今年生日你打算带我们去哪?”这个问题弗雷德已经从他生日那天问到现在了。
“到时候你就知道了。”西尔维亚总是闭口不谈,其中很大一部分原因只有她知道。说是保留惊喜,但其实是她也还没有想好。早知道就不在第一年带他们去蹦极了,还要找到那么刺激的活动谈何容易?